作业帮 > 语文 > 作业

晋书·列传五十四 的翻译

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/30 05:50:41
晋书·列传五十四 的翻译
你好,解析如下: 殷仲堪, 陈郡人氏。祖父殷融, 做过太常、吏部尚书。父殷师,为骠骑谘议参军、晋陵太守, 封爵为沙阳男。殷仲堪能清谈, 擅长写文章, 常说三日不读《道德论》, 就觉得舌根僵硬。其谈论义理与韩康伯齐名, 雅士们都喜爱羡慕他。殷仲堪补任佐著作郎。冠军将军谢玄镇守京口, 请他来担任参军。朝廷拜为尚书郎, 不就职。谢玄任命他为长史, 十分信任器重他。殷仲堪写信给谢玄说:胡人石勒的后赵灭亡以后, 中原子女被卖到江东的不可胜数, 骨肉四处分散, 终年受荼毒之苦, 怨苦之气, 大伤调和, 确实是丧乱时期常见之事, 但足以引起警戒, 这不是皇恩广施养育苍生之意! 当代王公大人慷慨激昂经略乱世, 志在拯救苍生于水火, 但治国之事竟至于此, 实可叹息! 愿将军弘扬道德, 明辨是非, 以仁慈怜悯之心爱民, 制定法规禁止强暴, 使足踏晋土者无忧伤之心, 穷困之民莫不浸染皇天恩泽, 仁义与武力并行, 德心与功业俱盛, 这就是人们对明德之人的期望啊。 近来听说官僚大户掳掠人口,其中多是采摘野生禾稻的饥民, 年壮者想救活儿女, 年少者志在奉养亲人, 出外采食者一心想将筐中所得送回家门, 居家者吁嗟叹息盼望行人归来。却不料惨遭囚禁, 以致与亲人生离死别, 其悲伤之情, 甚为可叹。从前孟孙打猎擒获了一只小鹿, 让秦西将小鹿带回家, 母鹿跟随其后哀鸣不止, 秦西于心不忍而释放了小鹿, 孟孙赦免秦西的罪过并且让他做自己儿子的师傅。禽兽尚且不可分离, 何况人呢! 飞号鸟, 是凶恶之鸟, 吃桑葚, 还能回报主人以美妙动听之音。虽说戎狄是不开化之人, 但怎能没有感情呢! 如果以实际行动感召他们, 是不难感化他们的。这样做必将使边界无贪小利之人, 无以强凌弱之事, 大德之音一经传播, 定会声震沙漠, 西北苻氏、慕容氏二寇之党羽, 闻风归降, 何愁朝廷大军不能渡过黄河, 进入函谷关呢!谢玄深为赞同殷仲堪的政见。殷仲堪兼任晋陵太守, 在郡里禁止生子不养, 久丧不葬, 拘留逃亡者的父母作人质, 勒令亡叛者返回, 所制定的教令颇有道理。殷仲堪之父患病多年, 殷仲堪寝睡衣不解带, 亲自学习医术, 研究其精妙,手上沾有药物去擦眼泪, 因此弄瞎了一只眼睛。居丧期间哀痛过度而大伤身体, 以孝闻名。服丧期满, 晋孝武帝召为太子中庶子, 彼此十分亲密。殷仲堪的父亲曾患有听力过敏之病, 听床底下蚂蚁爬动之声, 说是黄牛相斗。孝武帝早有所闻而不知此人为谁。至此时,孝武帝随意问殷仲堪道:“ 患此怪病者是何人?”殷仲堪流涕而起道:“臣面对此问不知如何回答。”孝武帝面有愧色。殷仲堪兼任黄门侍郎, 孝武帝越加宠爱信任他。孝武帝曾将自己写的诗拿给殷仲堪看,并说道:“不要以你的高才而讥笑我的不才。”孝武帝以为会稽王司马道子不是辅佐社稷之臣, 因而决定提拔自己所宠信的人以拱卫朝廷, 便任命殷仲堪为都督荆益宁三州军事、振威将军、荆州刺史、假节, 镇守江陵。殷仲堪将要赴任,孝武帝又下诏说:“ 卿离开京师许久不能相见, 使人不觉心酸。常说卿永为朝廷之宝, 而忽然变成荆楚之珍, 实在让人遗憾慨叹!”孝武帝就是如此宠信亲近殷仲堪。 殷仲堪虽有美好的声誉, 但议论者并不认为他能胜任朝廷重托。既已接受朝廷任命, 身负镇守上流之重责, 朝野注目, 认为殷仲堪将有不同寻常的政绩。及至殷仲堪上任, 并未进行大规模整顿, 却施行小恩小惠, 无论夷人还是中原之人都乐意归附他。在此之前, 殷仲堪曾游览于长江之滨, 见有棺材漂流水上, 便上前截住埋葬土中。十天之间, 门前大水沟忽然隆起为高地。这一天夜里, 有一人来拜访殷仲堪, 自称徐伯玄, 说:“ 感谢足下的恩惠, 无以报答。”殷仲堪借机问道:“ 门前出现高地是何兆头?”答道:“水中有高地, 其名称作洲, 足下将做一州之长。”说罢便消失了。至此, 殷仲堪果然统辖荆州。桂阳人黄钦生之父已死很久, 黄钦生欺骗外人穿上丧服, 声言迎归父丧。府曹先依照法令判黄钦生诈言父母死亡该当斩首示众, 殷仲堪却说:“ 律令规定诈言父母死亡而服丧者依照殴詈法斩首弃尸。推究这一法令的原旨, 应该是父母都活着却硬说死亡, 从情理上讲实为违乱叛逆之事, 不可容忍, 因此当与殴詈之类同罪, 处以死刑以正国法。现在黄钦生的父亲确实已死,坟墓在故乡, 事过多年相隔久远,才行骗迎办丧事, 因此做了荒谬不法之事。这与父在而言亡相比, 就相差很远了。”于是赦免了黄钦生的死罪。又因礼律不许异姓之人互相收养, 因而规定无子女的人将亲族子弟过继立嗣, 只允许一人主持祭祀香火, 不准转移户籍以逃避劳役。佐史们都佩服殷仲堪的处理。 其时朝廷征召益州刺史郭铨,犍为太守卞苞就此劝郭铨率全蜀之众反叛, 殷仲堪斩杀卞苞等人并报告朝廷。朝廷以殷仲堪未能在事先察觉, 降其军中职号为鹰扬将军。尚书省下达命令以益州所统辖的梁州三郡一千人轮流戍守汉中, 益州不肯接受差遣。殷仲堪便上书朝廷说:控制险要地势镇守藩国, 应当因地制宜, 剑阁之险要, 实为蜀地的关键。巴西、梓潼、宕渠三郡离汉中辽远, 处在剑阁之内, 其成败得失与蜀地同为一体, 而统归梁州管辖, 大概因为中国定鼎于中原之初, 忧虑蜀地拖延统一, 所以将险绝之地从蜀分出, 以开辟军队行进之路。自京都南迁江东, 在岷山邛水一带设防戍守, 其地理的远近国防的缓急, 大异于从前。所以大司马桓温平定成汉李势之后, 就将此三郡划归益州统辖, 意在加强上流险阻之势以守边关。事情经过精心筹划, 几十年来一直保持不变。梁州以益州管辖三郡过于遥远, 而请求归还, 竟忘记了王侯将帅于险要设防的大义, 违背以地势内外而治理的实际情况, 只知叫嚷人力匮乏寡弱, 故作哀苦之言。现在蜀地安定太平, 􋔬 陇一带亦归顺朝廷,关中贼党余孽, 自相残害, 梁州上书朝廷求还三郡, 益州又强调三郡已有归属, 互相牵制扯皮, 不知听从哪一方。致使巴西、宕渠二郡为蛮獠所占领, 城邑空荡, 人民流亡,肥沃的土地险要的关隘皆为蛮獠所有。现在从长远考虑, 应该尽力保全险塞。又因蛮獠强盛, 我方兵力不足, 如果处置不当, 号令不一,那么剑阁难以保全, 蛮獠丑类更加难以控制。这是捍卫长江上游的至要关键。过去三郡完整无缺, 按规定可派文武官吏三百人, 以协助梁州。现在人口土地被蛮獠俘虏占领, 剩下的不到十分之二, 加上百姓到处求食分散零落, 物资给养无法保证, 如果遵从命令三郡交梁州统管, 只怕公私疲惫, 无法承受, 而剑阁的守卫就连打更的人也派不出来; 号令指挥不统一于益州, 使益州空有统监三郡之名, 而无控制之权, 这恐怕不是划分职务的本旨,治理国家的长策。臣以为现在可为梁州增加文武官吏五百人, 与以前的合起来共一千五百人, 除此之外, 一概沿袭旧例。假设梁州遇有紧急情况, 蜀地之兵应当全力相救。 疏表上奏到朝廷, 朝廷准许了殷仲堪的要求。 桓玄在南郡, 著文论商山四皓出现在汉朝宫廷里, 孝惠帝才得以战胜赵王如意而继承皇位。而孝惠帝柔弱不刚, 吕后凶狠忌刻, 这几位高人贤士, 出山接触尘世, 想要匡救时弊。两家双方, 各有其党羽, 夺取一方的继承权给予另一方, 其仇恨斗争必然要发生。如果不懂得一般人的愿望, 四位高人贤士怎能逃脱其灾祸? 布衣素食, 隐居山林以保养终生者, 哪像如此呢! 桓玄将此文送给殷仲堪看。殷仲堪便答复他说:隐藏山林或者显露自己, 说话议政或者沉默不语, 这都不是贤达之士的本意, 大概只是因为他们所遭遇的时世不同, 因而所选择的道路也必然不一样。天道事理无所偏斜而天下因此获得安定, 仁者之心不能不有所感动。像此四位高人贤士, 隐居山林洁心养志, 德高天下, 秦朝法令虽酷严, 但他们游历四方无所畏惧, 汉高祖虽为英雄霸主, 请他们出山而他们置之不理, 只因某一事理感动他们, 便翻然应召, 侍孝惠帝同宾客之礼, 谈论不涉及是非大事, 孝惠帝的皇位就因他们而获得巩固, 这种恩德实在无法报答, 赵王如意因他们而不改诸侯之位, 也找不到理由去仇视