作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译This agreement constitutes the entire contract between t

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 17:38:00
英语翻译
This agreement constitutes the entire contract between the parties relative to the subject matter here of and supersedes all representations,warranties,agreements or undertakings previously made relative to such subject matter; and no such representations,warranties,agreements or undertakings shall be of any force and effect unless contained herein.No variation of any of the terms and conditions of this agreement will be binding on the parties unless committed to writing and signed by them respectively.
No indulgence or relaxation which either Party may allow to the other in regard to the carrying out of the other’s obligations in terms of or pursuant to this agreement shall prejudice such Party’s rights under this agreement in any manner whatsoever,or be regarded as a waiver of such Party’s rights in terms of this agreement,or be construed to act as an estoppels against that Party to otherwise strictly enforce compliance of the other’s obligations in terms of this agreement.
这个翻译非常着急 请英语好的朋友帮帮忙 不盛感激 不要用在线翻译
本协议将取代之前由各方当事人就此主旨所做出的陈述、担保协议或承诺而共同拟定的合同,除本文包含的文本内容外,任何强迫影响下所产生的陈述、担保协议或承诺都将无效.除在各方承诺并协议签下的共同条约外,在条款内容没有任何变化的情况下,此协议对各方方式都将具有约束力.
任何一方都应允许另一方按照本协议有关条款在不损害当事人权利的情况下执行他的义务,无论以任何形式不给予宽容或宽限,都将被视为侵害当事人权利,或被认为放弃本协议中当事人所享有的权利,或被解释为在本协议中没有严格执行或违反当事人在其他方面的权利的条约.
楼主,不好意思,有点忙,翻译得不专业,以前学的都忘了差不多了