作业帮 > 综合 > 作业

急求 古文翻译 :月下弄影萧瑟,烛红残烬,瘦秋井梧视.漠漠望无穷,与谁同思.翻译成白话文.

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/30 05:31:02
急求 古文翻译 :月下弄影萧瑟,烛红残烬,瘦秋井梧视.漠漠望无穷,与谁同思.翻译成白话文.
油画《夜宴》题词月下弄影萧瑟,烛红残烬,瘦秋井梧视.漠漠望无穷,与谁同思.一声叹息,墨窗冷衫,殚云散落,已是霜色披.寸寒无奈,晚镜雪、凄迷彩笺碎.
那堪冷落岁月,暗想当初,影双成对.携手处、绿荫红影环翠.柳丝吹笛,飞絮舞腰,醉花细语呢喃、彩鸳戏水.多少日、悠悠共相会.
触目游遍,竹潇千声,万叶皆泪.此景殇、经年断肠字.怕高楼、人去别后相思累.寻梦里、渐远从容岁.一帘幽梦独憔悴.
在明亮的月光下,我独自在萧瑟的意境里孑弄清影,屋内的红烛快到燃尽,灯光下一湾残渍.就像这冷瘦的秋院梧桐,凝霜的老井.抬头望望,伴着我那凄迷的眼神.似这无穷无尽的伤感,可有谁与我天涯相思.倏尔我衰老的一声叹息,凋零的残窗,单薄的栗衫,秋夜渐深.天上的殚云悄然散去,阶下寒霜凝绝,风吹起冷清的无奈,这人生的晚境呀,就像这凄迷残存的彩笺支离破碎.
那里堪似这冷落的岁月,遥想美丽的当初,与佳人成双结对,形影相依.与子执手,徜徉在绿萌花香的美好时光里,那时拂柳吹笛,满天的杨花呀飞舞在我们的腰间,两厢醉在花丛细语呢喃.卿卿我我,真好似鸳鸯戏水,情意缠绵.多少令人沉醉难忘的美好日子啊!想起来仿佛又回到了那令人憧憬的往昔.
触入眼帘惨景,眼角似恨,竹潇又悠扬地吟唱着衰怨.点点细叶,都似那离人的伤心泪,这伤人的晚景,才几年就已愁断了彼此的衷肠,想今后,高楼相隔,人别去相思成灾,欲哭无泪,就是回到了梦里呀,也难寻以前的从容呢喃.只看一帘幽梦独自为君相思憔悴.