作业帮 > 语文 > 作业

崂山道士古文的翻译

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/28 06:07:42
崂山道士古文的翻译
【原文】
邑[1]有王生,行[2]七,故家[3]子.少慕道[4],闻劳山多仙人,负笈[5]往游.登一顶,有观[6]宇,甚幽.一道士坐蒲团[7]上,素发垂领,而神观爽迈[8],叩[9]而与语,理甚玄妙[10],请师之[11],道士曰:“恐娇惰不能作苦[12].”答言“能之.”其门人甚众[13],薄暮[14]毕集.王俱与稽[15]首,遂[16]留观中.凌晨[17],道士呼王去,授以斧[18],使随众采樵.王谨受教[19].过月余,手足重茧[20],不堪[21]其苦,阴有归志[22].一夕[23]归,见二人与师共酌[24].日已暮,尚无灯烛.师乃剪纸如镜[25],黏壁间.俄顷,月明辉[26]室,光鉴毫芒[27].诸[28]门人环听奔走[29].一客曰:“良宵胜乐,不可不同[30].”乃于案上取壶酒,分赉[31]诸徒,且嘱尽醉.王自思:七八人,壶酒何能遍给[32]?遂各觅盎盂[33],竞饮先釂[34],惟恐樽[35]尽;而往复挹注[36],竟不少减.心奇之[37].俄一客曰:“蒙[38]赐月明之照,乃尔寂饮[39].何不呼嫦娥来?”乃以箸[40]掷月中.见一美人,自光中出,初不盈尺,至地,遂与人等.纤腰秀项,翩翩作“霓裳舞[41]”,已而[42]歌曰:“仙仙乎,而还乎,而幽我于广寒乎[43]!”其声清越,烈如箫管.歌毕,盘旋而起,跃登几上,惊顾之间,已复为箸.三人大笑.又一客曰:“今宵最乐,然不胜酒力矣.其饯我于月宫可乎[44]?”三人移席,渐入月中.众视三人,坐月中饮,须眉毕见[45],如影之在镜中.移时[46],月渐暗;门人然烛[47]来,则道士独坐而客杳矣.几上肴核尚存.壁上月,纸圆如镜而已.道士问众:“饮足乎?”曰:“足矣.”“足宜早寝,勿误樵苏[48].”众诺[49]而退.王窃欣慕[50],归念遂息.
又一月,苦不可忍,而道士并不传教一术.心不能待,辞曰:“弟子数百里受业仙师[51],纵不能得长生术,或小有传习,亦可慰求教之心,今阅两三月,不过早樵而暮归.弟子在家,未谙[52]此苦.”道士笑曰:“吾固谓[53]不能作苦,今果然,明早当遣汝行.”王曰:“弟子操作多日,师略授小技,此来为不负也.”道士问:“何术之求[54]?”王曰:“每见师行处,墙壁所不能隔,但[55]得此法足矣.”道士笑而允之.乃传以诀[56],令自咒毕,呼曰:“入之.”王面墙[57],不敢入.又曰:“试入之.”王果从容入,及墙而阻.道士曰:“俯首骤入[58],勿逡巡[59].”王果去墙数步,奔而入;及墙,虚若无物[60];回视果在墙外矣.大喜,入谢.道士曰:“归宜洁持[61],否则不验.”遂助资斧[62],遣之归.抵家,自诩[63]遇仙,坚壁所不能阻.妻不信.王效其作为,去墙数尺,奔而入,头触硬壁,蓦然而踣[64].妻扶视之,额上坟起[65],如巨卵焉.妻揶揄[66]之.王惭忿,骂老道士之无良[67]而已.
异史氏曰:“闻此事,未有不大笑者;而不知世之为王生者,正复不少.今有伧父,喜疢毒而畏药石,遂有舐痈吮痔者,进宣威逞暴之术,以迎其旨,诒之曰:‘执此术也以往,可以横行而无碍.’初试未尝不少效,遂谓天下之大,举可以如是行矣,势不至触硬壁而颠蹶不止也.”
【译文】
县里有个王生,排行第七,是没落的贵族家庭子弟.少年羡慕道法,听说崂山有许多仙人,就背着竹箱上路了.登上一座山顶,看见一座道观,非常清幽.一个道士坐在蒲团上面,白发已经垂到了衣领,但是神情清爽高远,他搭讪后和他交谈,道士讲的理法很是深远妙致,于是请求拜他为师.道士说:“恐怕你娇嫩懒惰吃不了苦.”他回答说:“我能的.”他门下的弟子有很多,快晚的时候都来了.王生一一向他们行礼,于是就留在道观里面.侵晨,道士叫他过去,交给他斧头,让跟着大家一起砍柴.王生恭敬的从命了.过了一个多月,手脚都长了厚厚的茧,他不能忍受这个苦楚,暗地里有想要回去的念头.一天晚上回来,看见两个人跟师傅一起喝酒,天色已经晚了,还没有点上灯烛.师傅于是剪了一张圆镜子形状的纸,贴在墙壁上.一会儿,纸做的月亮照耀墙壁,发出的光芒可以照见发丝.门下弟子都围在那里听后呼唤.一位客人说:“这样好的晚上和欢乐,不可不同大家一起分享.”于是从桌上取了一壶酒,分别倒给这些弟子,并且嘱咐说要尽兴.王生想道:七八个人,一壶酒怎么能全部都够?于是每人寻找器皿,争相倒酒喝,唯恐酒壶空了;但是多次倒酒,竟然一点都没减少.他心里感到奇异.一会一位客人说:“承蒙你给了月光的照耀,但是这样喝酒很寂寞.何不呼唤嫦娥过来?”于是把筷子抛向墙壁上的月亮里面.只见一个美人,从月光里面出来.开始还没满一尺,到了地上,就跟人一样了.长着纤细的腰肢和秀美的脖颈,翩翩跳起“霓裳舞”来,完后又唱道:“仙人仙人,你回来吗,你为什么把我留在广寒宫里!”她的声音清丽飞越,激烈的像是洞箫发出.唱完,盘旋着起身,跳上几子上,大家惊讶的看着的时候,已经又变回筷子了.三个人大笑起来.又一个客人说:“今天晚上很快乐,只是不能再喝了.你可以在月宫里面为我们践行吗?”三个人搬着桌椅,慢慢进入月亮里面.大家看着这三个人,坐在月亮里面喝酒,胡子眉毛都能看见,就像影子在镜子里一样.过了些时,月亮慢慢变暗;弟子点起蜡烛来,只见道士一个人坐着客人已经不见了.几子上酒菜果品还在.墙壁上的月亮,只是圆圆的像镜子一样的纸而已.道士问大家:“喝够了吗?”回答说:“够了.”“够了应该早点休息,不要耽误了砍柴.”大家答应了退下来.王生私下里很是羡慕,回去的念头就打消了. 崂山道士又过了一个月,他觉得砍柴的苦楚不能再忍了,但是道士并不传授一点法术.心里不能等了,就告辞说:“弟子我几百里远来到仙师你这里学习,纵然不能得到长生的法术,但是你教给我一点点,也可以慰藉我这次求教的心意;现在过了两三个月,只不过每天早上出去砍柴晚上回来,弟子我在家里的时候,从不知道这个苦楚.”道士笑着说:“我就说过你不能吃苦,现在果然是这样,明天早上我会让你走.”王生说:“弟子我干活很多天了,师傅你稍稍传授一点东西,就不辜负我这次来了.”道士说:“你想学什么法术呢?”王生说:“我每次看见师傅行走的时候,墙壁都不能阻隔你,我只要这个法术就足够了.”道士笑着答应了.于是传给他诀窍,让他自己念完咒语,叫着说:“进去.”王生面对着墙,不敢进去.道士又说:“试试进去.”王生果然不慌不忙地进去,到了墙那里就被阻挡了.道士说:“低着头赶快的进去,不要犹豫.”王生果然离墙好几步,跑着进去;到了墙那里,空空的就像没有东西;回头一看,果然在墙外面了.非常欣喜,进去谢谢道士.道士说:“你回去了要洁身自守使用,不然咒语不灵验.”于是给了他盘缠,让他回去了.到了家里,自夸遇到神仙,坚硬的墙壁都不能阻挡自己.妻子不相信.王生仿效自己在崂山那里的作法,离墙几尺远,跑着进入,头碰到了坚硬的墙壁,突然就跌到了.妻子扶起他来一看,额头上肿了起来,就像很大的蛋的样子.妻子就嘲笑他.王生又惭愧又气愤,不过也只是骂老道士没有良心而已.
异史氏说:“听到这件事,没有不哈哈大笑的人;却不知道世界上是王生这样的人,一点都不少.现在有个粗野的人,喜欢热毒但怕药物,于是就有舔舐痔疮的人,推荐宣扬威风施行暴力的法术,来迎合他的要求了,骗他说:‘凭着这个法术去,到哪里都可以横行无阻.’开始试的时候未尝没有效果,于是就以为天下这么大,大都可以这样做了,势必不碰触到坚硬的墙壁而跌倒就不会停止呀.”
【注释】
1、 邑:县.这里指本县,即山东省临淄县.生,泛指读书人.
2、 行(háng):名词作动词,排行.
3、 故家:没落的大家族.
4、 慕道:羡慕道术.道术,这里指道教的修行和法术.
5、 负笈(jí)往游:负笈,背着书箱.旧时士人出外求学都背着书箱.游,游学,这里指出门访道.
6、 观(guàn)宇:道士修炼的庙宇.
7、 蒲团:秸秆编的圆垫子.
8、 素发垂领而神观爽迈:白头发垂到衣领上,神情相貌清爽高超.迈,高远过人.
9、 叩:恭敬地问.
10、玄妙:深远妙致.
11、 请师之:请求以之(道士)为师.师,拜师,名词作动词用.
12、 作苦:服苦役,做艰苦的劳动.
13、 众:人多.
14、 薄暮:薄,迫近.暮,天色昏暗.
15、 稽(qǐ)首:叩头.
16、 遂(suì):于是,就.
17、 凌晨:将近天亮的时候.凌,逼近,迫近.
18、 授以斧:以斧授之.
19、 谨受教:恭敬地接受指示.
20、 重(重叠的重)茧:很厚的硬皮.茧,硬皮.
21、 堪:能承受.
22、 阴有归志:阴,暗暗地.志,想法念头.
23、 夕:傍晚.
24、 酌:喝酒.
25、 剪纸如镜:剪下一张圆镜子形状的纸.
26、 辉:作动词用,照耀.
27、 光鉴毫芒:光亮能照出极细微的东西.鉴,原意镜子,出自典故:唐太宗李世民对魏征的一番话“以铜为鉴,可以正衣冠;以古为鉴,可以知兴替;以人为鉴,可以明得失”,这里作动词用,照.毫,毫毛.芒,谷类种子壳上或草木上的细刺.
28、 诸:各个.
29、 环听奔走:环绕着他,听他呼唤,为他到这里到那里的办事.
30、 良宵胜乐,不可不同:这样好的夜晚,这么大的乐趣,不可不和大家一同享受.
31、 分赉(lài):分别赏赐.
32、 壶酒何能遍给:一壶酒怎么能都供给到呢?文言里数词“一”常常省略.
33、 遂各觅盎(àng)盂:就各自找来盛酒的器具.盎,盛饮食的瓦器.
34、 竞饮先釂(jiào):争着先喝.醮,把酒喝尽.
35、 樽:酒器.酒瓶酒壶之类.
36、 而往复挹(yì)注:但是来回倒酒.挹注,从这个器物中取出注入另一个器物.挹,舀的意思.
37、 心奇之:正确语序“以之为奇”.(对来回倒酒酒却不减少这件事)感到奇怪.
38、 蒙:承蒙.
39、 乃尔寂饮:却这样寂寞的喝酒.尔,如此.
40、 箸:筷子.
41、 翩翩作霓裳(cháng)舞:轻盈的跳起霓裳羽衣的舞蹈.霓裳,用霓做的裙.羽衣,用鸟羽做的上衣.“霓裳羽衣舞”是依照《霓裳羽衣曲》的节拍编的舞蹈,曲是唐明皇编制的.传说术士叶法善引明皇入月宫听来这个曲子,所以连曲带舞都和嫦娥有关系.
42、 已而:不久.
43、 仙仙乎,而还乎?而幽我于广寒乎:仙人哪,仙人哪!还会回来吗?为什么把我禁闭在广寒宫呢?而,虚词,有轻微的转折的意思.广寒宫,传说是嫦娥住的地方.
44、 其饯我于月宫可乎:其,助词,表示希望.饯,以酒食送行.
45、 须眉毕见(xiàn):胡子眉毛全都看的很清楚.见,呈现.
46、 移时:过了好一会儿.
47、 然烛:点蜡烛.然,现在写作“燃”,点燃.
48、 勿误樵苏:不要耽误打柴.樵是打柴,苏是割草的意思.
49、 诺:表示答应的声音.
50、 王窃欣慕:王生私下里欣喜羡慕.窃,暗地里.
51、 受业仙师:受业于神仙老师.师,尊称道士.
52、 谙(音安):知晓,熟知.这里“未谙”是说没受过(这种苦楚).
53、 固谓:本来就说.
54、 何术之求:求何术.之,助词.
55、 但:只.
56、 诀:咒语.
57、 面墙:脸对着墙.
58、俯首骤入:低着头极快的进入.
59、 逡(qūn)巡:徘徊不进的样子.
60、虚若无物:虚无飘渺,就像根本没有东西.
61、 归宜洁持:回家之后,应当洁身自守.持,遵守戒律.
62、 资斧:路费.斧,清路用具.
63、 自诩(xǔ):夸耀的意思.
64、 蓦然而踣(音伯):一下子就倒下了.蓦然.猛然.踣,摔倒,跌倒.
65、 坟起:像坟一样的鼓起,像坟一样的肿起.
66、 揶(yé)揄(yú):嘲笑.
67、 无良:不善,不好.[1]