不见不散为什么要翻译成Be there or be square
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 05:10:33
不见不散为什么要翻译成Be there or be square
Be there or be square 是俚语化的英语.
square 俚语有“无趣的”“古板的”意思.
Be there or be square 就是“如果不赴约就是无趣的人”,比较合乎国语习惯的说法就是“不见不散”了.
俚语字典里的解释:
Be there or be square
A square is a ordinary person so if you do not show up you will be a square or ordinary person
square 俚语有“无趣的”“古板的”意思.
Be there or be square 就是“如果不赴约就是无趣的人”,比较合乎国语习惯的说法就是“不见不散”了.
俚语字典里的解释:
Be there or be square
A square is a ordinary person so if you do not show up you will be a square or ordinary person
不见不散为什么要翻译成Be there or be square
be there or be square 是不见不散的意思吗?
Be There Or Be Square
英语翻译歌曲“不见不散”中有一句‘Be There or Be Square’,有人翻译盛“在那里或者是平等的”,听起来
歌曲《不见不散》里的be there or be
不见不散的英文翻译“BE THERE OR BE AQUARE”怎么解释?
be there or be square是什么意思
be there or be square里面的square指啥?
I'm going to be a doctor.Be there or be square.为什么加be?
Be there or be square 的中文是?
孙楠的一首歌中有这样一句歌词“……不见不散…… be there be square ……
英语翻译Dream factorySteal HappinessBe There or Be Square