作业帮 > 语文 > 作业

聊斋之狐入瓶哪位能翻译下!万村石氏之妇崇于狐,患之而不能遣.扉后有瓶,每闻妇翁来,狐辄遁匿其中.妇窥之熟,暗计而不言.一

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/05 21:44:29
聊斋之狐入瓶
哪位能翻译下!
万村石氏之妇崇于狐,患之而不能遣.扉后有瓶,每闻妇翁来,狐辄遁匿其中.妇窥之熟,暗计而不言.一日窜入,妇急以絮塞瓶口,置釜中,燂汤而沸之.瓶热,狐呼曰:“热甚!勿恶作剧.”妇不语,号益急,久之无声.开盖而验之,毛一堆,血数点而已.
额,好久不读文言了哦.
万村有个姓石的妇人受到狐的扰害,很是担心却没有办法赶走驱除它.门后面有个水瓶,每次听见妇人和丈夫回来,狐狸便藏在瓶中.妇人慢慢的熟悉了它这个特点,心中便暗暗的有了筹划.一天狐狸又窜进瓶中,妇人赶快用棉絮将瓶口塞住,放进灶里,把水加温直到烧开.瓶越来越热,狐狸呼叫,好热!不要这样作恶的戏弄人.妇人不说话,狐狸呼喊愈加急躁,终于逐渐的没有声音了.打开盖子查看,发现里面只剩下一堆毛和几滴血而已.
附注释:
1]祟于狐:受到狐的扰害.祟,鬼神加于人的灾患.《说文》:“祟,
神祸也.”
[2]遣:驱除.
[3]燂(qiàn虔)汤而沸之:把水加温直至烧开.燂,烧热.汤,热水.