英语翻译请从字面翻译,它是说某人摔了,是真的摔了
英语翻译请从字面翻译,它是说某人摔了,是真的摔了
英语翻译不要从字面翻译,要想想它是我们干什么所必须的?
英语翻译Creepin`up On You是个歌名,它的字面翻译是在你身上爬行吗?一楼的翻译太晕了,我是说字面翻译。你那
英语翻译从字面上翻译应该是国务部,更重要的是它是美国内阁的组成部门,不是最高行政机关.韩国和日本分别把Departmen
英语翻译商务英语,简单的字面翻译就不用了,能给出缩写最好了
英语翻译我们项目在龙虎山 做的是别墅群 所以我希望翻译的不要太字面化 稍微华丽点 但请千万不要差中文太远了只翻译 龙虎新
英语翻译最好不要字面翻译哦~呵呵~一到两个简单的英语单词最好了~呵呵~
英语翻译亲爱的我好喜欢你,你穿衬衫真的好帅!是翻译字面的,不是读音
请问谁可以帮我拟一句字面深奥的句子,用在感情上的,意思是:难道你真的对我没有感觉了吗.或是:难道你真的不给我机会了吗.请
英语翻译这句话字面上感觉是“我不想要”和“没有人”的双重否定了?那和翻译的意思就相反了?英语好的
新闻说某人被蟒蛇吞了,请问在野外真的遇到蟒蛇怎么办?
英语翻译个人认为应该是比利时的,从字面翻译过来是“贝尔加”而“贝尔加湖”是比利时的