作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译一、经甲乙双方友好协商就乙方向甲方购买××产品一事双方达成下列约定:甲方产品如达不到乙方质量要求,应由乙方出示详

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/27 17:34:54
英语翻译
一、经甲乙双方友好协商就乙方向甲方购买××产品一事双方达成下列约定:
甲方产品如达不到乙方质量要求,应由乙方出示详实之实验报告.甲方根据乙方报告反馈,对本次采购之产品给予调换.始终达不到乙方要求的,甲方给予退货.
二、本合同以传真方式递送,故本合同传真件视同原件,并具同等法律效力.
三、交货期限:先打款后发货,款到后7日内发货.
四、质量和技术要求:按甲方正常标准或依据图纸执行.
五、交货地点:送达乙方指定地点.
六、运输方式:EMS
七、运输及包装费用由乙方承担.运费人民币××元.
八、包装方式:依据甲方正常包装.
九、验收标准和期限:数量及外观无缺陷,质量合乎正常标准或书面约定;验收期限为:收到货物后3个工作日内.
十、结算方式:合同签署之日起3日内一次性付清全款.
十一、甲方付款信息:
十二、争议解决:双方友好协商,质量争议依据中华人民共和国法定标准执行.
十三、未尽事宜:双方友好协商解决.
一、 经甲乙双方友好协商就乙方向甲方购买××产品一事双方达成下列约定:
1. By friendly negotiation of the two parties, the first party and the second party reach the following agreement against the second party buy*** from the first party:(也可译成party A,partyB,看你的喜好了)
甲方产品如达不到乙方质量要求,应由乙方出示详实之实验报告.甲方根据乙方报告反馈,对本次采购之产品给予调换.始终达不到乙方要求的,甲方给予退货.
If the first party’s products could not meet the quality requirement of the second party, the second party should display a detailed experiment report. According to the feedback of the second party’s report, the first party agrees to exchange the product of this purchasing. If it could not meet the requirement of the second party all the time, the first party agrees to return the product.
二、本合同以传真方式递送,故本合同传真件视同原件,并具同等法律效力.
2. This contract is transmitted by FAX, so the facsimile is regarded as the original contract and have the same legal effect.
三、交货期限:先打款后发货,款到后7日内发货.
3. Delivery terms: payment must be paid before the product being delivered; the product must be delivered within 7 days after receiving the payment.
四、质量和技术要求:按甲方正常标准或依据图纸执行.
4. Quality and specifications: executed submitting to the normal standard of the first party or according to the drawing.
五、交货地点: 送达乙方指定地点.
5. Delivery point: deliver to the specific place appointed by the second party
六、运输方式:EMS
6. Type of transport: EMS
七、运输及包装费用由乙方承担.运费人民币××元.
7. The second party bears the freight and packing expense. The freight RMB****YUAN
八、包装方式:依据甲方正常包装.
8. Manner of packing: according to the normal packing of the first party.
九、验收标准和期限:数量及外观无缺陷,质量合乎正常标准或书面约定;验收期限为:收到货物后3个工作日内.
9. acceptance criterion and term: the quantity and appearance are defect-free, quality meet the normal standard or written agreement; the acceptance term is :within three working days after receipt of the products
十、结算方式:合同签署之日起3日内一次性付清全款.
10. Method of payment: payment must be pay off within three days since the signing of the contract.
十一、甲方付款信息:
11. Payment information of the first party:
十二、争议解决:双方友好协商,质量争议依据中华人民共和国法定标准执行.
12. Settlement of dispute: friendly negotiations by the two parties, the quality dispute are executed according to the legal standard of the People’s Republic of China.
十三、未尽事宜:双方友好协商解决.
13. Matters not concerned on the contract: settlement by friendly negotiation of the two parties.
英语翻译一、经甲乙双方友好协商就乙方向甲方购买××产品一事双方达成下列约定:甲方产品如达不到乙方质量要求,应由乙方出示详 英语翻译协议书甲方代表:乙方代表:经甲乙双方友好协商,一致同意达成以下协议:一、 甲方保留乙方交给甲方的样板货物壹张,样 英语翻译产品借用展示协议为了加强进一步合作,经甲乙双方友好协商,签订如下协议:一、 乙方(借方)向甲方(借出方)借用如下 合同汉译英啊!甲、乙双方本着平等互利、共同发展的原则,经友好协商,就乙方作为甲方产品的代理销售事宜,达成以下协议.双方均 英语翻译项目:产品介绍单张设计印刷甲乙双方就以上项目达成以下协议:一、乙方根据甲方要求进行设计,由甲方确认后制作印刷.二 英语翻译甲方:携程计算机技术(上海)有限公司 (携程旅行网)乙方:双方就保留房预订业务,经友好协商,共同达成以下协议:1 英语翻译在平等互惠、互相扶持、共同发展的基础上,甲方和乙方双方经过充分协商,共同签订本合同.由乙方向甲方提供合同规定的产 英语翻译甲已双方经友好协商,本着遵守法律,公平诚信的原则,就甲方事宜,甲方全权委托乙方提供项目策划服务,双方达成以下合同 英语翻译甲方的权利:1.审核乙方资信情况,确定赊销信用额度及赊销期2.根据双方的约定向乙方收取销售款 英语翻译1.甲方验收时,如果发现乙方产品货物不符合本合同约定时,应妥善保管产品货物,在7天之内向乙方提出书面异议,如甲方 英语翻译中译英如下:1.甲方责任甲方应按照合同条款的要求向乙方支付服务费.甲方应向乙方雇 英语翻译甲方向乙方购买一部二手车,后因该车存在严重问题,无法通过检验而发生争议.经过充分协商,达成本协议如下.