作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译中译英如下:1.甲方责任甲方应按照合同条款的要求向乙方支付服务费.甲方应向乙方雇

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/30 06:01:38
英语翻译
中译英如下:
1.甲方责任
甲方应按照合同条款的要求向乙方支付服务费.
甲方应向乙方雇员提供现场保安值班岗亭,必要地为完成工作所需的日常公用生活设施及文具等.
甲方如发现乙方人员不称职,有权在任何时候通知乙方撤换相应人员,乙方应在接到甲方通知后2日内撤换该人员,且对甲方没有任何附加的费用.
2.乙方责任
乙方应保证提供胜任的、有资格的人员,足够的工具和监督管理等,按照合同的要求完成上海润滑油基地现场保安服务工作.
乙方应完成合同附件A,现场保安规程中的工作.
乙方提供的执行合同工作的人员仅作为乙方的雇员,而不应被视为甲方的雇员;甲方与上述人员的关系也不应被视为雇主与雇员的关系.乙方不应对公司拥有任何权利,也不应该以任何协议约束甲方,或将自己视为甲方的代理.
乙方提供的现场保安服务应该是每周7天,每天24小时的全天候服务.
乙方提供的人员应服从和接受甲方现场人员的指挥和监督,乙方人员应遵守法律和一切相关法规,遵守基地的一切规章制度.
乙方应为其员工投保员工补偿和雇主责任险,该保险单应符合法律和相关规章的要求,且在乙方开始服务之前就其按照合同要求投保的每一份保险向甲方代表提供核证复印件,并且随时按照甲方代表的要求就此类保险的效力提供证明.
乙方在合同执行过程中由于过失、疏忽和过错等引发的一切损失,根据实际情况承担相应责任.
乙方应按时为其雇员支付工资,以保证其雇员保持高度的热情完成工作.乙方应遵守包括劳动法在内的一切法律法规.
3.合同价格
乙方应提供9名合格的保安人员执行现场保安服务工作,甲方向乙方支付人名币--元/人/月,总金额为人名币--元/月,该金额作为对乙方每月的全部报酬.
4.付款
乙方应于每月的20日前提交一份付款申请给甲方,该申请应包括发票和相关的支持文件(如考勤等).在经甲方审核无误后,甲方将在10日内付款给乙方.
5.变更
甲方有权在任何时候以书面形式通知乙方对于本协议的修改,包括增加、减少人员和工作计划的重新制定.乙方应完成这些工作,前提是双方达成一个公正的和双方认可的费用的调整,并通过的变更程序取得甲方书面的认可.
6.保险
乙方应为其员工投保员工意外责任险,就其按照合同要求投保的每一份保险向甲方代表提供复印件.
7.合同日期
本合同执行起始日期为20--年-月-日至20--年-月-日.
8.合同终止
甲方有权提前二周以书面通知的形式终止本合同,在此种情况下,甲方对乙方的责任将不超过到合同终止之日公司对承包商已完成服务的应付金额.
若乙方违约,且违约现象在甲方要求的5个工作日之内未被弥补,甲方可以终止合同.若乙方原因不能/不愿履行合同,应提前二周通知甲方.
9.争议解决
如果甲方和乙方因合同而引起争议,如果经协商后争议仍不能解决,任何一方可以以书面方式通知另一方要求仲裁.仲裁递交中国外经贸仲裁委员上海机构,根据提交仲裁时有效的中国外经贸仲裁委员仲裁规定仲裁.
10.不可抗力
由于不可抗力造成任何一方无法履行合同的延期和停止,如战争、严重火灾、洪水和地震或其他任何超出任何一方控制范围的事件,任何一方都不得要求另一方进行罚款,或索赔由此带来的损失.
11.法律
合同将按中华人民共和国相关法律以及将要实施服务所在地区省市的相关法律进行管理和解决.
甲方代表签名:乙方代表签名:
年 月 日 年 月 日
1.Owner responsibility
 owner in accordance with the terms of the contract should be required to pay fees for services rendered B.
 Party A Party B employees should be on duty to provide security guard post at the scene,if necessary to complete the work required for the day-to-day communal living facilities and stationery.
 Party A Party B if found incompetent staff,the right at any time by giving notice to replace the corresponding B,Party A Party B should be received two days notice to replace the staff,and the owner without any additional cost.
2.B responsibility
 B should ensure the availability of competent and qualified staff and adequate tools and supervision and management,in accordance with the requirements of the contract completed Shanghai lubricant base site security services.
 B contract should be completed Annex A,on-site security order in the work.
 B of the contract work of the staff only as a B employees,and should not be regarded as the owner of employees; owner and the relationship between the above-mentioned persons should not be regarded as the relationship between employers and employees.Company B should not have any rights,and should not be bound by any agreement with the owner or the agent himself as the owner.
 B provided by the security services should be at the scene,7 days a week,24 hours a day round-the-clock services.
 B personnel provided by the owner should be subordinate to and accept the command and field staff supervision,B should comply with all relevant laws and regulations,to comply with all the rules and regulations of the base.
 B should be insured workers compensation for employees and employers liability insurance,the insurance policy should be in line with laws and regulations related to the request,and in the B prior to beginning their service in accordance with the contractual requirements on their insurance to the owner of each insurance representatives certified copy of,and in accordance with the owner at the request of the representative on the effectiveness of such insurance to provide proof.
 B in the contract due to the implementation of the fault,such as negligence and fault for all the losses,according to the actual situation to the corresponding responsibility.
B when their employees should be paid to ensure that its employees maintain a high level of enthusiasm to complete its work.B should comply with,including labour law,all laws and regulations.
3.Contract price
B should provide nine qualified security personnel on-site security service work,Party A to pay Party B names currency - yuan / person / month,the total amount of names currency - yuan / month,the monthly amount of the B all the rewards.
4.Payment
B should be on the 20th of the month to submit a payment request to the owner,the application shall include invoices and related supporting documents (such as attendance,etc.).Party A in the audit After that,the owner will pay the B 10 days.
5.Change
The owner the right at any time by written notice to Party B for the amendment of this Agreement,including the increase or decrease,and the formulation of a new programme of work.B should complete work on the assumption that both sides reach a fair and mutually acceptable adjustments to the cost,and through the change process in the owner written approval.
6.Insurance
B should be insured employees for their staff accident liability insurance,in accordance with the contractual requirements on their insurance every insurance to the owner of a copy of representatives.
7.Contract date
The implementation of the contract start date for the 20 - year - on - to 20 - - on - on.
8.Contract termination
The owner the right to two weeks ahead of schedule in the form of a written notice to terminate this contract,in such circumstances,the responsibility of Party A Party B will be no more than to the date of termination of the contract the contractor has completed the company's services to cope with the amount.
If B default,and in breach of the requirements of the owner within five working days is not made up,the owner can terminate the contract.If B is unable / unwilling to perform the contract,two weeks notice ahead of the owner.
9.Dispute settlement
If Party A and Party B because of the contract dispute,if the dispute can not be resolved after consultations,any party may notify the other party in writing request for arbitration.China's foreign economic and trade arbitration submission member arbitration institutions in Shanghai,according to submit to arbitration when an effective member of China's foreign economic and trade arbitration arbitration provisions arbitration.
10.Force majeure
Due to force majeure not any of the parties to perform the contract extension and the suspension,such as war,serious fires,floods and earthquakes,or any other beyond the control of either party,any party may request the other to fine or claims arising therefrom loss.
11.Legal
Contract will be the People's Republic of the relevant laws to be implemented,as well as services related to the location of the provinces and municipalities to manage and resolve legal.
Signed on behalf of the owner:B representatives Signature:
鏃ユ湡灏辫嚜宸辨兂鍚?娌″叿浣撴椂闂翠笉澶?ソ缈昏瘧
英语翻译中译英如下:1.甲方责任甲方应按照合同条款的要求向乙方支付服务费.甲方应向乙方雇 1、甲方应依照合同按时向乙方支付制作费用.在模型制作过程中,甲方应对乙方的工作予以及时配合.如因甲方要求暂停制作或终止本 英语翻译租赁期间,非本合同规定的情况甲方擅自解除本合同,提前收回该房屋的,甲方应按月租金的—倍向乙方支付违约金.若支付的 英语翻译一、经甲乙双方友好协商就乙方向甲方购买××产品一事双方达成下列约定:甲方产品如达不到乙方质量要求,应由乙方出示详 英语翻译1.甲方验收时,如果发现乙方产品货物不符合本合同约定时,应妥善保管产品货物,在7天之内向乙方提出书面异议,如甲方 英语翻译1.乙方受聘期间,因违法、违纪或其它不当行为,给甲方造成损失的,甲方有权要求乙方承担相应的赔偿责任.2.甲方以暴 英语翻译1.乙方应当根据甲方的要求,为甲方指派符合条件的人员.如乙方为甲方指派之人员不符合甲方要求的条件或无法为甲方提供 英语翻译急,该如何翻译因乙方原因导致项目成果延期交付的,每延期一日,乙方应当向甲方支付当年年度设计费 "具体招聘要求甲方须在附件中向乙方详细说明"英语翻译 英语翻译租赁期内,甲方需提前收回房屋的,或乙方需提前退租的,应提前 60 日通知对方,并按月租金的 100 %向对方支付 英语翻译1.合同签订后,甲方向乙方支付合同总价的30%作为定金,结算时定金抵作合同款;2.产品全部抵达甲方指定交货地点, 英语翻译在平等互惠、互相扶持、共同发展的基础上,甲方和乙方双方经过充分协商,共同签订本合同.由乙方向甲方提供合同规定的产