作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译As prices and building costs keep rising,the ‘do-it-your

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 12:19:08
英语翻译
As prices and building costs keep rising,the ‘do-it-yourself’(DIY)trend(趋势)in the U.S.continuses to grow.
"We need furniture for our living room," says John Ross."and we just didn't have enough money to buy it.So we decided to try making a few tables and chairs."John got married six month ago,and like many young people these days,they are struggling to make a home at a time when the cost of living is very high.The Rosses took a 2-week course for $280 at a night school.Now they build all their furniture and make repairs around the house.
Jim Hatfield has three boys and his wife died.He has a full-time job at home as well as in a shoe making factory.Last month,the received a car repair bill for $420."I was deeply upset about it .Now I've finished a car repair course.I should be able to fix the car by myself."
John and Jim are not unusual people.Most families in the country are doing everything they can to save money so they can fight the high cost of living.If you want to become a "do-it-yourselfer",you can go to DIY classes.And for those who don't have time to take a course,there are books that tell you how you can do things yourself.
人工翻译.
请勿用Google yahoo 等 翻译.
由于价格和建筑成本不断上涨,'做自己动手'的(DIY)(趋势在美国)增长.
“我们需要为我们的客厅家具,”罗斯说,约翰.“我们只是没有足够的钱购买它.所以我们决定尝试使几张桌子和椅子.”约翰结婚6个月前,像这些天很多年轻人,他们正努力使时候生活成本是非常高的家庭.在罗西斯花了280元,在夜校2周课程.现在,他们建立所有的家具,使周围的房子维修.
吉姆哈特菲尔德有三个男孩和他的妻子去世.他在家里的全职工作,以及在制鞋工厂.上个月,收到$ 420一汽车修理法案.“我非常不高兴.现在我已经完成了汽车修理过程中.我应该能够解决自己的车通过.”
约翰和吉姆不寻常的人.在该国的大多数家庭正在尽一切所能,省钱,使他们能够对抗高昂的生活费用.如果你想成为“一切事情都需你自己”,你可以去自助类.并为那些谁没有时间采取当然,也有书,告诉你如何做自己的事情.