作业帮 > 英语 > 作业

英语阅读中的问题This officer was standing across a small counter fro

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/27 11:23:20
英语阅读中的问题
This officer was standing across a small counter from a young white boy who was wearing a V-necked sweater,khakis,and loafers.句中across不应指的是站在柜台对面吗?为什么翻译是站在男孩对面?还有from怎么翻译入句中?
在这句中,across a small counter相当于一种距离(即:对两人之间状况的描述),实际情况肯定是officer和男孩对着站,中间隔着一个柜台.不大符合传统语法,但可以理解,感觉上也不像病句.建议楼主就这样把across A 和 across A from B 分别当作固定搭配记下来.
再问: 还有一个句子,Not that I ever heard of.的意思是不是就是 I never heard of that.也就是说是个倒装句,但否定副词位于句首,后面不应该是主谓倒装吗?
再答: 虽然没看到上下文,但如果句子呈现的就是Not that I ever heard of.,那么这是一个省略句,而不是倒装句。省略的完整形式可以根据上文的不同而不同,比如原句是类似下面这句这样的: I said I like it, but this does not mean that I have ever heard of it.
再问: 这是一个叫做the boy and the bank officer的文章。谢谢你的解释
再答: 这篇文章我读过。这是结尾处的一句话,省略的原句应该是: There is not such a rule that I ever heard of. (前面作者问:“你是说并没有年龄太小就不能取款的规定?”在这句里,银行职员回答说:“我没听说过这种规定”,以呼应前文的描述,使读者知道真相是银行职员只是想帮助这个小孩别再被勒索了。)