作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译How many a poor immortal soul have I met well-high crush

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 04:46:55
英语翻译
How many a poor immortal soul have I met well-high crushed and smothered under its load ,creeping down the road of life,pushing before it a barn seventy-five feet by forty,its Augean stables never cleansed and one hundred acres of land!
其中pushing before it a barn seventy-five feet by 整个句子是感叹句吗?句子结构怎样的?
“我所见过的多么卑微而不朽的灵魂,几乎被它的重担压垮和抑制,沿着生活之路匍匐而行,推动着它前面的一个75*40英尺的牛厩,而它自己的牛厩和100英亩的土地从来不被清洗!”
这里的“seventy-five feet by forty”是指75*40,by两边都是数词时表示相乘.千万不能被“How many ”误导,在这里两个单词是分开的,“many a”加一个单数名词表示其复数.而第一句可以看做一个倒装句,其后的“creeping down the road of life,pushing before it a barn seventy-five feet by forty”是伴随状语,而“its Augean stables never cleansed and one hundred acres of land!”又是一个句子.