作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The results detailed and determination judged in this do

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 08:03:41
英语翻译
The results detailed and determination judged in this document reflects the findings of pro QC international at the time and place of inspection only.Evidence of actual shipment is neither offered nor implied.This report does not release the vendor or manufacturer from any obligations,contractual or otherwise,in effect with the client to repair,replace,or compensate for any product or part thereof in which defective conditions might hereafter be found or subsequently develop.Pro QC international assumes no responsibility,and shall in no way be held liable,for any defective conditions beyond those clearly detectable within the limits of the specific inspection services ordered by the client.
这份文件的最终判定结论只是反映PROQC验货的实际发现,不具有确定是否能够出货的效力(只有客户才有权力决定是否出货). 报告没有任何责任或者义务决定卖家或者工厂是否可以出货.另外,如果客户需要进行返工,替换次品或者由于某种缺陷&潜在缺陷的存在导致赔偿问题,此报告可以作为有效文件.验货时视觉范围内的检验,任何超出明显可发现的验货范围外的缺陷,PROQC不具有相关的责任或者义务提出.
以上说通俗了,就是只有客户才有权力决定能否出货.当然客户决定是建立在看完报告的基础上.所以验货结束后验货公司把报告提供给客户,之后就是卖家和客户的直接沟通.报告上体现的问题以及拍的问题图片,客户需要采取措施的话,可以以之为依据.验货时检查产品外观只是通过验货员眼睛在有效范围检查.举个例子,如果一些实验室才能测得出的化学性问题将来会导致缺陷,验货公司检查不出来是不负有任何责任的.
以上实在明白不了的话,就是一句话,PROQC只负责出具真实反映发现问题的报告给客户,其余的一切事情都不管PROQC的事情(当然报告有虚假问题存在例外):-)