作业帮 > 英语 > 作业

翻译长句子,并分析句子结构.谢谢好心人.

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 23:48:07
翻译长句子,并分析句子结构.谢谢好心人.

 

《圣经》是不会被那些千里迢迢赶来作证的专家,驱逐出这个法庭的.他们来这是为了证明,人类由莽丛原人而来的进化论,和人类是由上帝按照天机,依着他自己的摸样,将人类放逐在人间的说法,并行不悖.
the bible is not going to be driven out of this court by experts是主句.后面跟着超长的重聚.
who后面的话来修饰专家,专家是“千里迢迢来作证的”,然后又是一个that从句
that后面的话来修饰作证,做什么证呢?作证他们能reconcile (意:使这两个理论兼容)evolution
哪两个理论呢?reconcile withA,with B.这里你可看做with后面省略了the evolution taht,两个with中间没有连词,这算是修辞手法,more rhythmic.
A从with,到jungle打止
B从with,到句末.B稍微又复杂点,相信你看得明白.
水平有限,有错误请指正.