资治通鉴翻译一段从“魏文侯使乐羊伐中山,克之.”到“亲下堂迎之,以为上客.”
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/28 19:20:46
资治通鉴翻译一段
从“魏文侯使乐羊伐中山,克之.”到“亲下堂迎之,以为上客.”
从“魏文侯使乐羊伐中山,克之.”到“亲下堂迎之,以为上客.”
译文:
魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击.魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”只有任座说:“国君您得了中山国,不用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这算什么仁德君主!”魏文侯勃然大怒,任座快步离开.魏文侯又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主.”魏文侯问:“你何以知道?”回答说:“臣下我听说国君仁德,他的臣子就敢直言.刚才任座的话很耿直,于是我知道您是仁德君主.”魏文侯大喜,派翟璜去追任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客.
魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击.魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”只有任座说:“国君您得了中山国,不用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这算什么仁德君主!”魏文侯勃然大怒,任座快步离开.魏文侯又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主.”魏文侯问:“你何以知道?”回答说:“臣下我听说国君仁德,他的臣子就敢直言.刚才任座的话很耿直,于是我知道您是仁德君主.”魏文侯大喜,派翟璜去追任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客.
资治通鉴翻译一段从“魏文侯使乐羊伐中山,克之.”到“亲下堂迎之,以为上客.”
《资治通鉴 周纪一》魏文侯使.到以为上客那一段翻译
资治通鉴 周纪译文有关魏文侯的.(文侯与群臣饮酒,乐.而天雨,命驾将适野……以为上客.)全文翻译.
翻译:伯夷辞之以为名,仲尼语之以为博.
《荀子劝学》(从)君子之学也,入乎耳,著乎心,布乎四体.(到)小人之学也,以为禽犊.翻译
糠糟之妻不下堂下一句是什么
文言文《资治通鉴》翻译为白话文有哪些困难之处?
曲突徙薪之恩泽,焦头烂额为上客什么意思
“释之,以为寡人戒”怎么翻译?
翻译 遂以为尽操舟之术
文言文翻译:释之,以为寡人戒.
《管鲍之交》鲍叔终善遇之,不以为言.翻译!