作业帮 > 综合 > 作业

古文翻译 最好告诉我这段话的出处是什么啊 ?

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/12 00:46:23
古文翻译 最好告诉我这段话的出处是什么啊 ?
。《公羊传》曰:“子沈子曰。”何休云:“沈子称子冠氏上者,著很是师也。不但言‘子曰’者,辟孔子也。其不冠子者,他师也。”然则书传直言“子曰”者,皆指孔子,以其圣德著闻,师范来世,不须言其氏,人尽知之故也。若其他传受师说,后人称其先师之言,则以子冠氏上,所以明很是师也,“子公羊子”、“子沈子”之类是也。若非已师,而称他有德者,则不以子冠氏上,直言某子,若“高子”、“孟子”之类是也。云“时者,学者以时诵习之”者,皇氏觉得,凡学有三时:一,身中时。《学记》云:“发然后禁,则扞格而不胜。时过然后学,则勤苦而难成。”
出自《论语注疏》第一卷,也叫《论语正义》,一本古人对论语的翻译的书,类似于今天的书评,三国时期魏国的何晏担任翻译,北宋的邢昺担任主编。 百度上绝对搜不到。太多了,翻译起来好麻烦。我试试看,仅供参考。《公羊传》里说:子沈子说的。何休说,沈子把子字放在自己姓氏后面,显扬自己很有大师的样子。绝口不提“子曰”两个字的人,是想避开孔子。不以“子”自称的人,说明他师从他人。所以,书中流传下来的都直接标明是“子曰”的,都指的是孔子 ,凭借他圣人的贤德闻名于世,一生为人师表,都不用说明他姓什么了,因为大家都知道他。若果其他人传授师道智慧,后人秉承他的言论,就会把“子”放在他的姓氏前面,用来表明他很有师道风范。“子公羊子”、“子沈子”这些都是。如果不是自己的先师,并且说他是有德之人,就不会把“子”字放在他的姓氏之前,直接称呼他为某某子,像“高子”、“孟子”这些都是。说“有时间观念的人,都会按时去朗读学习”的人,皇氏认为,有三个时间是必须学习的:第一,中年时。(这里你好像少了一些)《学记》上说:邪恶的念头已经发生,然后再来禁止,因为错误的观念已经坚不可拔,教育就难以有成。适当的学习时期过了才去学,虽然努力苦学,也难有成就。 补充: ”何休说,沈子把子字放在自己姓氏后面,显扬自己很有大师的样子。“这里打错了一个字,应该是”沈子把子字放在自己姓氏前面“。
麻烦采纳,谢谢!