作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译我国清代思想家王夫之有一段论述:"能兴者谓之豪杰.兴者,性之生乎气者也.拖沓委顺,当世之然而然,不然而不然,终日

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/28 09:37:11
英语翻译
我国清代思想家王夫之有一段论述:"能兴者谓之豪杰.兴者,性之生乎气者也.拖沓委顺,当世之然而然,不然而不然,终日劳而不能度越于禄位田宅妻子之中,数米计薪,日以挫其气,仰视天而不知其高,俯视地而不知其厚,虽觉如梦,虽视如盲,虽勤动其四体而心不灵,惟不兴故也.圣人以诗教以荡涤其浊心,震其暮气,纳之于豪杰而后期之以圣贤,此救人道于乱世之大权也."之大权也." 最重要的是:之然而然,不然而不然.这句话
所谓的豪杰就是能“兴”的人.所谓的“兴”,就是天性中与浩然之气同在的东西.那些唯唯诺诺,只会附和别人的想法,每天劳苦而不能放下地位财富妻子儿女的人,数着米粒计算薪酬,那样他们的浩然之气就每日消减,看天不知天有多高,看地不知道地有多厚,虽然醒着仍然和梦中一样,虽然能看见和盲人也没有区别,虽然时活动四肢但是心思已经僵化,就是不“兴”的缘故.圣人用诗教他们来清洁自己的心灵,震动他们颓暮的浩然之气,先成为豪杰一流再向圣贤看齐,这是在乱世拯救人道的大举措.
之然而然,不然而不然
这个断句就错了
是当世之然而然,不然而不然
就是别人都说是就跟着说是 别人都说不是就跟着说不是