作业帮 > 数学 > 作业

英语翻译QUOTEPLEASE BE ADVISED THAT FUNDS OF USD1,822.00 WERE RE

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:数学作业 时间:2024/04/29 09:01:59
英语翻译
QUOTE
PLEASE BE ADVISED THAT FUNDS OF USD1,822.00 WERE RETURNED TO US BY CMBCCNBSXXX AS PYMT EFFECT AGAINST FOREIGN EXCHANGE REGULATIONS.
.
IF YOU WOULD LIKE YOUR PAYMENT TO BE RE-EFFECTED PLEASE PROVIDE US WITH AUTHENTICATED AMENDING INSTRUCTIONS.IF WE DO NOT RECEIVE YOUR AMENDING INSTRUCTION WITHIN 10 BUSINESS DAYS WE WILL RECREDIT THE FUNDS TO YOUR ACCOUNT.
UNQUOTE
请注意,从CMBCCNBSXXX银行汇入我行的美金金额为1,822.00资金根据外汇条款支付后方可生效.
如果您希望调整支付金额,请提供我行验证修改说明.如果您未在10个工作日内提供,我行将把款项退回您的账户.
再问: 你好,你好,你翻译得最靠谱了,只是我还是不太明白,我们需要提供什么验证修改说明呢?
再答: 我不清楚你支付款项的目的,所以不知详情,或者你可以询问这家银行。
再问: . 客户汇给我们的这笔钱是公对私的,所以我们从银行里面取不出来,所以只要退回去, AS PYMT EFFECT AGAINST FOREIGN EXCHANGE REGULATIONS 这句的意思是: 通过招行退回去的钱是因为违反国家政策规定.
再答: 我觉得可能是要那个汇款的私人向其银行开具汇款凭证并提供给你的银行。
再问: IF YOU WOULD LIKE YOUR PAYMENT TO BE RE-EFFECTED PLEASE PROVIDE US WITH AUTHENTICATED AMENDING INSTRUCTIONS 我看着这句话的意思像是:如果你想要你的付款重新生效的话请提供给我们经过认证的修改说明.
再答: 嗯,是的。