作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译盖欲立一哲学的道理以主张一事,与事实一事不同.实行不辨,则缄默即可;欲立一哲学的道理,谓不辨为是,则非大辩不可;

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/29 19:15:07
英语翻译
盖欲立一哲学的道理以主张一事,与事实一事不同.实行不辨,则缄默即可;欲立一哲学的道理,谓不辨为是,则非大辩不可;既辩则未有不依逻辑之方法者.
整个句子解释我不太明了,其中实行二字意思不了解.为是二字不了解
实际施行;指用行动来实现
再问: 谢谢。还差一点,把整个句子,以你的意思解释一下。谢谢
再答: 让俺试试,好久没看文言文了: 要是以哲学的道理来演绎某事却和事实不同。实际上,根本就不需要进行分辨(因为是显而易见),那就保持缄默就好;如果要确定哲学的道理/理论,要是不分辩的话,就得大费口舌来辩证;要知道然后辩证就要依照逻辑!