作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译加拿大的温哥华1986年刚刚度过百岁生日,但城市的发展令世界瞩目.以港立市,以港兴市,是许多港口城市生存发展的道

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 14:08:45
英语翻译
加拿大的温哥华1986年刚刚度过百岁生日,但城市的发展令世界瞩目.以港立市,以港兴市,是许多港口城市生存发展的道路.经过百年开发建设,有着天然不冻良港的温哥华,成为举世闻名的港口城市,同亚洲、大洋洲、欧洲、拉丁美洲均有定期班轮,年货物吞吐量达到8,000万吨,全市就业人口中有三分之一从事贸易与运输行业.
Vancouver in Canada just had its hundredth birthday in 1986,but the development of this city had attracted the world's attention."Harbor stands town,start city with harbor" is the common development road for many harbor cities.After about one hundred years development and construction,Vancouver has beome the world-famous harbor as a natural ice-free harbor.It has regular liner with Asia,Oceania,Europe and Latin America.The cargo handling capacity of the port per year reaches 80 million tons.One third of the employed population is engaged in trading and transportation industry.
供参考