作业帮 > 语文 > 作业

谁的英语好,能帮我把中文的“动力”音译为英文?

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/03 20:29:58
谁的英语好,能帮我把中文的“动力”音译为英文?
如题,我想要的是音译,就象:海尔---Haier,海易通---Haietom,不一定要跟实际翻译过来的意思一样,读间差不多就可以了,
我这个是用于公司英文名的,所以如果翻译过来后有好的意义,那更好!
我知道动力翻译为英文为“Power”,但我现在只想要音译过来的,
谢谢你们的回答,我是做广告的,因为是广告公司,所以需要有朝气,有独特性的,朗朗上口的名称。
在英文读音上硬朗干脆一些,想跟中文的“动力广告”名称来一个结合。
形容了这么多,也是希望能找到个最接近公司形象的!
我们会从你们中挑选一个满意的回答。
DANIEL (希伯来)"上帝为我们的裁决者".Daniel被形容为英俊强壮的美国童子军,喜好运动勇敢,
友善,值得信赖,教养良好,聪明且随和的人.
DARRYL(古英语)意为『亲爱的』.
TONY为ANTHONY的简写.人们眼中的TONY是善良,强壮的运动员,冷静能自理的男孩.
DOWNY柔和的,
以上都是一些人名,我想用在公司名上也还可以,尤其是第一个