作业帮 > 语文 > 作业

爱莲说 原文,翻译 不要多出别的

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/01 13:16:01
爱莲说 原文,翻译 不要多出别的
原文
  ①水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán).②晋陶渊明独爱菊.自李唐来,世人盛(有的版本为“甚”)爱牡丹.③予独爱莲之出淤泥而不染,濯(zhuó)清涟(lián)而不妖,④中通外直,不蔓(màn)不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉.
⑤予谓菊,花之隐逸(yì)者也;⑥牡丹,花之富贵者也;⑦莲,花之君子者也.⑧噫(yī)!菊之爱,陶后鲜(xiǎn)有闻.⑨莲之爱,同予者何人?⑩牡丹之爱,宜乎众矣.
注释
之:的   者:花   蕃:多   可:值得.  独:只,唯独.  自:自从   予(yú):我.  之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实意.  淤泥:河沟或池塘里积存的污泥.  染:沾染.  濯(zhuó):洗涤.  清涟(lián):水清而有微波,这里指清水.  妖:美丽而不庄重. 妖艳   焉:声词,相当于现在的“啊”.  李唐:指唐朝.唐朝皇帝姓李所以称为“李唐”.  通:空.  直:挺立.  中通外直:(它的茎)内空外直.  不蔓(màn)不枝:不牵牵连连,不枝枝节节    蔓:名词用作动词,生枝蔓.  枝:名词用作动词,长枝节.  香远益清:香气远播,更加显得清芬.  远:遥远,空间距离大,  远播,远远的传送出去.  益:更,更加.  亭亭净植:笔直地洁净地立在那里.  亭亭:耸立的样子.  植:“植”通“直”,竖立.  近:靠近,走近(形容词).  可:只能   亵(xiè)玩:玩弄.(亵:亲近而不庄重.)   谓:认为.  隐逸者:指隐居的人.在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;   者:.的人.  君子:指品德高尚的人.  噫(yì):叹词,相当于现代汉语的“唉”.  菊之爱:对于菊花的喜爱.之:语气助词,的.(一说为“宾语提前的标志”,但似乎最近重庆市教委认定为前一种解释)   鲜(xiǎn):少.  闻:听说.  同予者何人:像我一样的还有什么人呢?  宜乎众矣:当然人很多了.  宜乎:当然.宜:应当.  众:多
翻译
①水上地上草木的花,值得喜爱非常多.②东晋的陶渊明只爱菊花,从唐朝以来,世上的人非常喜欢牡丹;③我只爱莲花,(喜欢)它从淤泥里长出来却不沾染一点污秽,经过清水洗涤却不显妖媚,④(它的茎)中间通透,外形笔直,没有枝枝节节的,没有牵牵连连的,香气远播,更加清幽,笔直洁净地竖立在水中,人们只能远远地观赏,却不可玩弄啊.
⑤我认为菊花,是花中的隐士;⑥牡丹,是花中的富贵者;⑦莲花,是花中的君子.⑧唉!对菊花的喜爱,在陶渊明之后就很少听说了.⑨对于莲花的喜爱,像我一样的人还有谁呢?⑩对于牡丹的喜爱,当然人数就很多了!