作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译To many,however,Atlantis is not just a lost continent.It

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 08:54:43
英语翻译
To many,however,Atlantis is not just a lost continent.It is a lost world.The Atlanteans were extraterrestrials who destroyed themselves with nuclear bombs or some other extraordinarily powerful device.Atlantis was a place of advanced civilization and technology.Lewis Spence,a Scottish mythologist who used "inspiration" instead of scientific methods,attributes Cro-Magnon cave paintings in Europe to displaced Atlanteans (Feder,130).Helena Blavatsky and the theosophists of the late 19th century invented the notion that the Atlanteans had invented airplanes and explosives and grew extraterrestrial wheat.The theosophists also invented Mu ,a lost continent in the Pacific Ocean.Psychic healer Edgar Cayce claimed to have had psychic knowledge of Atlantean texts which assisted him in his prophecies and cures.JZ Knight claims that Ramtha ,the spirit she channels,is from Atlantis.
The serious investigator of the myth of Atlantis must read Ignatius Donnelly's Atlantis:the Antediluvian World (1882).In the spirit of von Däniken ,Velikovsky and Sitchin ,Donnelly assumes that Plato's myth is true history.Much of the popularity of the myth of Atlantis,however,must go to popular writers such JV Luce ( The End of Atlantis ,1970) and Charles Berlitz,the man who popularized the Bermuda Triangle and the discovery of Noah's Ark.His Doomsday,1999 AD (1981) comes complete with maps of Atlantis and drawings by J.Manson Valentine.Graham Hancock is doing much to keep alive this tradition of "alternative" and "speculative" history and archaeology which seeks a single source for ancient civilizations.Scientists and the BBC don't think too highly of Mr.Hancock's efforts.
To many,however,Atlantis is not just a lost continent.
对很多人来说,亚特兰蒂斯不只是一块失落的大陆,
It is a lost world.
它更是一个失落的世界.
The Atlanteans were extraterrestrials who destroyed themselves with nuclear bombs or some other extraordinarily powerful device.
亚特兰蒂斯人是通过核弹或其他超范威力的武器毁灭自己的外星人.
Atlantis was a place of advanced civilization and technology.
亚特兰蒂斯拥有着先进的文明与科技.
Lewis Spence,a Scottish mythologist who used "inspiration" instead of scientific methods,attributes Cro-Magnon cave paintings in Europe to displaced Atlanteans (Feder,130).
Lewis Spence这位苏格兰神话学者曾用“灵感”而非其它科学手段把在欧洲的Cro-Magnon洞穴壁画归为亚特兰蒂斯人之作品.
Helena Blavatsky and the theosophists of the late 19th century invented the notion that the Atlanteans had invented airplanes and explosives and grew extraterrestrial wheat.
Helena Blavatsky以及其他一些19世纪晚期的见神论者提出了一种观点,认为亚特兰蒂斯人发明了飞行器和炸药,并种植外星小麦.
The theosophists also invented Mu ,a lost continent in the Pacific Ocean.
这些见神论者还提出了Mu这块在太平洋的失落大陆.
Psychic healer Edgar Cayce claimed to have had psychic knowledge of Atlantean texts which assisted him in his prophecies and cures.
精神治疗术士 Edgar Cayce声称通过心灵感应拥有亚特兰蒂斯的知识,而这些知识则帮助了他的预言和治疗.
JZ Knight claims that Ramtha ,the spirit she channels,is from Atlantis.
JZ Knight声称(他每次食用心灵力量所需)借助的神灵Ramtha
就是来自亚特兰蒂斯的.
The serious investigator of the myth of Atlantis must read Ignatius Donnelly's Atlantis:the Antediluvian World (1882).
对于亚特兰蒂斯神话持严肃认真态度的调查人员一定要看看Ignatius Donnelly's 写的the Antediluvian World 这本书.
In the spirit of von Däniken ,Velikovsky and Sitchin ,Donnelly assumes that Plato's myth is true history.
本着von Däniken ,Velikovsky 和 Sitchin 的精神,Donnelly 认为博拉图的神话是真实的历史.
Much of the popularity of the myth of Atlantis,however,must go to popular writers such JV Luce ( The End of Atlantis ,1970) and Charles Berlitz,the man who popularized the Bermuda Triangle and the discovery of Noah's Ark.
然而,亚特兰蒂斯神话之所以如此有名,最主要还要归功于著名的作家JV Luce(写了 The End of Atlantis )以及使百慕大三角和诺亚方舟的发现为众人所知的著名作家Charles Berlitz.
His Doomsday,1999 AD (1981) comes complete with maps of Atlantis and drawings by J.Manson Valentine.
Charles Berlitz所写的一部小说Doomsday,1999 AD 中还带有由J.Manson Valentine绘制的亚特兰蒂斯地图.
Graham Hancock is doing much to keep alive this tradition of "alternative" and "speculative" history and archaeology which seeks a single source for ancient civilizations.
Graham Hancock正作出很大努力使“另类”和“不确定”的历史保持鲜活,以及致力于帮助那些寻找古代文明一丝线索的考古工作.
Scientists and the BBC don't think too highly of Mr.Hancock's efforts.
而科学家及BBC并没有对Hancock先生的努力评价很高.