作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Then he took one end of the sack,the farmer the other,an

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 19:01:06
英语翻译
Then he took one end of the sack,the farmer the other,and between them they lifted it on the horse.
接着他抓住了麻袋的一头,农夫抓住了另一头,他们隔着马(即分站马的两边)把麻袋抬起来驮到了马背上.
完整的句子是
Then he took one end of the sack,the farmer (took )the other (end of the sack),and between them they lifted it on the horse.这是一个并列句,连词要放在最后一个并列成分之前.此句中and 就是连词.
eg.Every day,Susy needs to read a book,write a letter and surf on the internet.
the farmer (took )the other (end of the sack),这个是省略句.因为跟前面用的谓语及时态一致,可以省略.
between them they lifted it on the horse.是倒装据.they lifted it on the horse (which was) between them.