《盘古之死》翻译首生盘古,垂死化身:气为风云,声为雷霆,左眼为日,右眼为月,四肢五体为四极五岳,血液为江河,筋脉为地理,
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/29 11:48:51
《盘古之死》翻译
首生盘古,垂死化身:气为风云,声为雷霆,左眼为日,右眼为月,四肢五体为四极五岳,血液为江河,筋脉为地理,肌肉为天土,发为星辰,皮毛为草木,齿骨为金玉,精髓为珠石,汗流为雨泽
首生盘古,垂死化身:气为风云,声为雷霆,左眼为日,右眼为月,四肢五体为四极五岳,血液为江河,筋脉为地理,肌肉为天土,发为星辰,皮毛为草木,齿骨为金玉,精髓为珠石,汗流为雨泽
盘古临死的时候,将自己的整个身躯化成了世间的万事万物.他呼出的气变成了清风和云朵,发出的声音变成了轰鸣的雷霆,左眼变成了太阳,右眼变成了月亮,四脚五体变成了大地的四极和五岳名山----东岳泰山,西岳华山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山,血液化成了滔滔的江河,筋脉变成了山川道路,皮肤肌肉化作了肥田沃土,头发和髻须变成了天上的星星,皮肤上的汗毛变成了草木,牙齿和骨头变成了金属和岩石,精液和骨骼变成了珍珠美玉,流下的汗水变成了润泽万物的甘露
《盘古之死》翻译首生盘古,垂死化身:气为风云,声为雷霆,左眼为日,右眼为月,四肢五体为四极五岳,血液为江河,筋脉为地理,
先儒说盘古氏泣为江河,气为风,声为雷,目瞳为电,古说盘古氏喜为睛,怒为阴.翻译
英语翻译先儒说:盘古泣为江河,气为风,声为雷,目锺{目子旁}为电.古说:盘古氏喜为晴,怒为阴.
先儒说盘古泣为江河,气为风,声为雷,目瞳为电,古说盘古氏喜为晴,怒为阴的问题
翻译《广博物志》卷九行《五运历年纪》 昔盘古氏之死也,头为四岳,目为日月,脂膏为江海,毛发为草木.秦汉间俗说:盘古氏
《广博物志》卷九行《五运历年纪》 昔盘古氏之死也,头为四岳,目为日月,脂膏为江海,毛发为草木.秦
《三王历纪》:天地混沌如鸡子,盘古生其中,万八千岁;天地开辟,阳清为天,阴浊为地;盘古在其中,一日
盘古开天辟地文言文天地浑沌如鸡子.盘古生在其中.万八千岁.天地开辟.阳清为天.阴浊为地.盘古在其中.一日九变.神于天.圣
盘古开天地 古文翻译古文:天地浑沌如鸡子,盘古生其中.万八千岁,天地开辟,阳清为天,浑浊为地.盘古在其中,一日九变,神于
y五岳为哪五山
天地混沌如鸡子.盘古生其中.万八千岁,天地开辟,阳清为天,阴浊为地.
生为.死为.这首词