作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1 甘肃作为我国东南部通向西北的交通要道,汉唐丝绸之路的必经之地.2 商贸以来的丝绸之路3 是世界上现存规模最宏

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 13:02:35
英语翻译
1 甘肃作为我国东南部通向西北的交通要道,汉唐丝绸之路的必经之地.
2 商贸以来的丝绸之路
3 是世界上现存规模最宏大,保存最完好的佛教艺术宝库
1 Gansu as leading to the southeast part of northwest China's strategic indispensable part of the ancient Silk Road land.
2.The Silk Road since Commerce .
3.It is the world's most ambitious existing scale,the largest well-preserved treasure house of the Buddhist art.