“蒲公英就像手掌,可以张开、合上.”是比喻句还是拟人句?
“蒲公英就像手掌,可以张开、合上.”是比喻句还是拟人句?
请问:“蒲公英的花,就像我们的手掌,可以张开、合上.” 这句话的修辞手法是比喻还是比拟?谢
蒲公英的花就像我们的手掌,可以张开、合上.仿写这个比喻句.
蒲公英花就像我们的手掌,可以张开,合上.是不是比喻句?
例:蒲公英的花可以张开、合上.蒲公英的花像我们的手掌,可以张开、合上.你发现第二句有什么特点?
蒲公英的花可以张开、合上(改比喻句)
扩句:原句:蒲公英的花可以张开、合上,加上一句比喻句
照样子写句子:蒲公英的花就像我们的手掌,可以张开、合上.1、( )就像( ),( ).
仿写句子蒲公英的花就像我们的手掌可以张开合上
蒲公英的花就像我们的手掌,可以张开合上,这句话运用了什么修辞方法?
蒲公英的花就像我们的手掌,可以张开、合上.是不是打比方的句子?
蒲公英的花就像我们的手掌,可以张开、合上.照样子,写句子.