为什么中国高速铁路翻译成China Railway High-speed(CRH)?
为什么中国高速铁路翻译成China Railway High-speed(CRH)?
英语翻译China Railway High-speed(CRH)(中国高速铁路)is a term used to d
为什么和谐号的英文名不是CHR (China High-speed Railways) 而是 CRH (China Ra
it will also make china's high-speed railway technology know
为什么把中国翻译成CHINA?
1.The jingguang High-Speed Railway goes______28 citys.A.acro
以更快的速度翻译成英文是at a higher speed 还是at high speed?
China has the world's longest high-speed rail network 为什么这里能
China train CRH
为什么中国要大力发展高速铁路
High-speed
什么样的形容词要后置为什么不是china high-speed railways,什么样子的形容词要后置,全面一点~都是