英语翻译中文:我的家人是使我活下去的动力.这句话翻译成英语是什么,千万不要有错啊orz.对我很重要来着.之前问过别人、有
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 04:52:30
英语翻译
中文:我的家人是使我活下去的动力.
这句话翻译成英语是什么,千万不要有错啊orz.对我很重要来着.
之前问过别人、有翻译是"My family is my living motivation"←如果是这句的话、living和motivation之前要不要加上to?加to的话会不会好一些?
可以的话最好能更准确非常准确的翻译一下.就按照中文意思翻译,就要"我的家人是使我活下去的动力" 最好是能以My family开头.
_(:3」∠)_
中文:我的家人是使我活下去的动力.
这句话翻译成英语是什么,千万不要有错啊orz.对我很重要来着.
之前问过别人、有翻译是"My family is my living motivation"←如果是这句的话、living和motivation之前要不要加上to?加to的话会不会好一些?
可以的话最好能更准确非常准确的翻译一下.就按照中文意思翻译,就要"我的家人是使我活下去的动力" 最好是能以My family开头.
_(:3」∠)_
你好这位朋友,知道英语牛人团为你权威翻译:
My family is my (ultimate) motivation for continuing on.
My family is my (ultimate) motivation for continuing my life.
ultimate = 终极,我看你这句中文的意思,建议你考虑加这个单词,意思是说,就算你其他活下去的动力都不见了,家人也是你的底线.
第一句的continue on是“继续下去”的固定短语,在不写清楚的life的情况下,大家都懂你的意思就是要坚持做自己手头所做的一切事情,也就是你的生活.当然你一定想要life出现在句子里的话,那么第二句也是可以的,随你挑选.
My family is my (ultimate) motivation for continuing on.
My family is my (ultimate) motivation for continuing my life.
ultimate = 终极,我看你这句中文的意思,建议你考虑加这个单词,意思是说,就算你其他活下去的动力都不见了,家人也是你的底线.
第一句的continue on是“继续下去”的固定短语,在不写清楚的life的情况下,大家都懂你的意思就是要坚持做自己手头所做的一切事情,也就是你的生活.当然你一定想要life出现在句子里的话,那么第二句也是可以的,随你挑选.
英语翻译中文:我的家人是使我活下去的动力.这句话翻译成英语是什么,千万不要有错啊orz.对我很重要来着.之前问过别人、有
想问一下,他们是我的家人,这句话怎样翻译成英语??
求一名懂英语的大侠帮我翻译下下面的英语,帮我翻译成中文,这个对我很重要不要误导我,这关于我滴爱情
英语翻译不要中式英语!“我就是我,我不想去学别人!我有自己的个性”这句话翻译成英语
英语翻译请英语高手把:我的爱 你会坚强的活下去 这句话翻译成英语.
可以帮我把这句话翻译成英文吗?对我来说很重要的
求翻译成英语:这对我来说是很重要的一次聚会.
我的家人 翻译成英语.
英语翻译当我爱上你时,你已是别人的人了。这句话怎么翻译成英语?
我的梦想是让家人过的更好!翻译成英语下
谁能帮我把我这段话翻译成英文啊?千万不要在线翻译啊,要专业点的,这个对我很重要,拜托大家了谢谢
英语翻译意思:我想你当我看天空,无论何时我都在看天空.是将中文翻译成英语......我那句话翻译的对不