英语翻译中国伸出食指表示“1”,欧美人则伸出大拇指表示“1”;伸出一只手,将食指和大拇指搭成圆圈,美国人用这个手势表示“
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 04:54:12
英语翻译
中国伸出食指表示“1”,欧美人则伸出大拇指表示“1”;伸出一只手,将食指和大拇指搭成圆圈,美国人用这个手势表示“OK”,是“赞扬和允诺”之意;在印度,表示“正确”;在泰国,表示“没问题”;在日本、缅甸、韩国,表示“金钱”;在法国,表示“微不足道”或“一钱不值”;在巴西、希腊和意大利的撒丁岛,表示这是一种令人厌恶的污秽手势;在马耳他,则是一句无声而恶毒的骂人语.中国人表示赞赏之意,常常翘直大拇指,其余四指蜷曲;跷起小拇指则表示蔑视.日本人则用大拇指表示“老爷子”,用小拇指表示“情人”.在英国,翘起大拇指是拦路要求搭车的意思
中国伸出食指表示“1”,欧美人则伸出大拇指表示“1”;伸出一只手,将食指和大拇指搭成圆圈,美国人用这个手势表示“OK”,是“赞扬和允诺”之意;在印度,表示“正确”;在泰国,表示“没问题”;在日本、缅甸、韩国,表示“金钱”;在法国,表示“微不足道”或“一钱不值”;在巴西、希腊和意大利的撒丁岛,表示这是一种令人厌恶的污秽手势;在马耳他,则是一句无声而恶毒的骂人语.中国人表示赞赏之意,常常翘直大拇指,其余四指蜷曲;跷起小拇指则表示蔑视.日本人则用大拇指表示“老爷子”,用小拇指表示“情人”.在英国,翘起大拇指是拦路要求搭车的意思
China's index finger,said,"1",Europeans and Americans are out of thumb that "1"; reached out a hand,index finger and thumb will be barricaded circle,the Americans use this gesture "OK",is "praise and promise "meaning; in India,said the" right "; in Thailand,said" no problem "; in Japan,Myanmar,South Korea,said that" money "; in France,that" negligible "or" worthless "; in Brazil,Greece and Italy,Sardinia,that this is a disgusting filthy gestures; in Malta,it is a silent but vicious curse words.Expressed appreciation for the meaning of the Chinese people,who skip straight thumb,twist the other four fingers; Qiaoqi little finger,said contempt.The Japanese use the thumb means "Father",with the little finger,said,"Valentine." In the UK,his thumb is the meaning of highway for a lift
英语翻译中国伸出食指表示“1”,欧美人则伸出大拇指表示“1”;伸出一只手,将食指和大拇指搭成圆圈,美国人用这个手势表示“
伸出一只手指将食指和大拇指搭成圆圈
伸出大拇指、食指和小指这个手势是什么意思啊
伸出一只手指将食指和大拇指搭成圆圈 法国人认为是什么意思?
我爱你的手语(伸出大拇指,食指,小拇指) 这个手势的来源是什么?
问一个手势 伸出大拇指和食指比在头前是什么意思
手势:大拇指、食指和小手指伸出,旋转180度,木意思?
食指中指伸出并交叉,大拇指伸出,4、5指收拳.
伸出食指和中指的'v'字手势是谁第一个用来表示胜利的?
英语高手进帮我翻译,伸出右手握拳,再伸出大拇指和小拇指,小拇指指向自己,像六的手势.2伸出右手握拳,再伸出大拇指,食指,
英语翻译伸出左手向他轻笑,随后掌心朝着胸膛,握拳缓缓伸出,小指冲上,随即又伸出食指和大拇指相续冲上.最后还伸出小指和大拇
英语翻译OK手势 美国人把食指和拇指连在一起,形成一个圆圈,表示赞成,这种手势的意思是某事不错或很好.翘起中指 这一手势