作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译翻译软件不行 根本不是人话 急用啊 刚注册 分不高 救人一命 胜造七级浮屠!On one level,the I

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/01 11:18:54
英语翻译
翻译软件不行 根本不是人话 急用啊 刚注册 分不高 救人一命 胜造七级浮屠!
On one level,the Internet is just another technology.In purely technical and organisational terms,the Internet is a global network of information networks.Its features can be reduced to technical concepts and its significance can be expressed by reference to band-widths and similar concepts.On another level,the Internet is an expression of somewhat contradictory communicative aspirations.Its background in this sense explains why journalism finds it difficult to settle into the NET environment.The Internet resulted from the combined efforts of the "military/science establishment and the personal computing counterculture"(Castells 1966,355).On the one hand the network technology was developed for such purposes as securing US military communications,but on the other hand the success of the Internet has been the result of enthusiastic computer nerds striving for alternative communication channels.In this setting,the preferences of traditional journalism were not present.
从一个层面上来说,因特网只不过是另外一项技术.用纯粹技术和机构性的术语来说,因特网其实就是各种信息网络的一个全球性网络.因特网的各种特点可以简化为各种技术性的概念,并且因特网的重要性可以用带宽以及类似的概念表达出来.从另一个层面上来说,因特网是一个看似各种自相矛盾交流愿望的表达方式.正是由于因特网的这种特殊背景,所以新闻业发现自己很难融入这种网络环境.“军界/科学界以及个人计算机反文化(倾向)”(Castells 1966,355)合作努力造就了因特网.一方面,网络技术是为了保证诸如美国军方通讯等方面的要求而研发,但另一方面,一些热情高涨的计算机书呆子为寻求替代性通讯方式而孜孜以求,因此使得因特网大获全胜.在这种情况下,根本就没有优先考虑传统的新闻业.