作业帮 > 综合 > 作业

翻译古文 

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/28 17:12:04
翻译古文

 


翻译
我听说尧时洪水横流,人民困苦,尧想派人治理,四方招贤.从前世宗(汉武帝)继承皇统(当了皇帝),发扬扩大祖宗的基业;闻讯群臣谁能助其弘扬帝业,有才能的人应声而至.您(汉献帝)通达明智,继承基业,遭遇厄运,但勤劳而谦逊,工作到很晚;现在高峻的山上降下神灵,神灵化为奇才同时而出(暗指祢衡禀受天意而生,为非常之才).我私下看到平原的士人祢衡:二十四岁,字正平,拥有美好的品质,坚贞贤明,英才卓越.初涉六艺之文(指古代典籍),犹升堂入室(比喻学问由浅入深,渐入佳境);过目成诵;志同道合,思若有神;桑弘羊(西汉洛阳人,出身商人家庭,自幼有心算才能,十三岁拜侍中,后任大司农、御史大夫.主张重农抑商,推行国家盐铁私营政策)与张安世(中国西汉大臣.字子儒.杜陵(今陕西西安东南)人.张汤之子.性谨慎,以父荫任为郎.汉武帝时,因其记忆力强,擢为尚书令,迁光禄大夫.汉昭帝即位,拜右将军,以辅佐有功,封富平侯.昭帝死后,他与大将军霍光谋立宣帝有功,拜为大司马.他为官廉洁,曾举荐一人,其人来谢,他以为举贤达能,乃是公事,岂能私谢,于是与之绝交.他生活简朴,虽食邑万户,仍身穿布衣,夫人亲自纺织.元康四年(前62)春,因病上书告老还乡,汉宣帝不舍.他勉强视事至秋而卒.在麒麟阁十一功臣中排名第二)的心计,若以祢衡来衡量,确实没有什么奇怪的.忠实果敢,志操高洁;见到善者,自己便为之惊悟,嫉恶如仇;任座(战国时魏人)坚持高尚的德行,史鱼(春秋时卫国大夫史,字子鱼.临死嘱其子不按常理治丧,以此劝谏卫灵公进用君子蘧伯玉,罢免小人弥子瑕.孔子赞曰:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢.")提高君主的操行,大概没有什么过错吧.一百个普通人比不上一个有才能的人;让祢衡在朝廷当官,就必定值得一看了.他富于才辩和文辞,文辞气势充沛,一齐涌出;让他解答疑难问题,绰绰有余.
想当年贾谊(西汉时的政论家)请求皇帝封他为属国(典属国,官名),勒住单于的脖子使他丧命(指制服匈奴单于,使他听命);终军(字子云,济南人.少以辩博能文闻于郡中.武帝时官谏议大夫,说南越王降汉.死时年仅二十馀岁)打算以长缨,牵制南越王,使其降汉:二十岁左右的男子正直慷慨,前世完美.最近路粹(字文蔚,陈留人.生年不详,卒于汉献帝建安十年.少学于蔡邕.建安初,拜尚书郎.后为曹操军谋祭酒,与陈琳、阮瑀等典记室.孔融与曹操相忤,操使粹为奏.融诛,人无畏其笔.后转秘书令.随军至汉中,坐违禁罪为操所杀)、严象(经由荀彧推荐给曹操的人才之一,少聪博,有胆智.以督军御史中丞诣扬州讨袁术,会术病卒,因以为扬州刺史.建安五年,为孙策庐江太守李术所杀,时年三十八.象同郡赵岐作三辅决录,恐时人不尽其意,故隐其书,唯以示象),也因为是奇才,提拔为尚书郎(官名).祢衡可以与他们相比.如果得到了祢衡,就好像龙一跃而飞到天路上(喻通显之地,此指京都),挥动羽翼于银河上(此指云霄),在皇宫中声誉传扬,传播彩虹的光辉,足以显示我们汉朝人才众多,增添朝廷的威望.天上的音乐(指仙乐),必定有新奇美丽的曲调;皇帝这里,必定有非常珍贵的宝物.像祢衡这样的人才,不可多得(形容非常稀少,很难得到).《激楚》(曲名)、《阳阿》(舞名),那极妙的曲调,是宫中掌管乐舞的人所迷恋的;飞兔、騕褭(yāoniǎo皆古骏马名)跑的最快,十分奔放,是王良(春秋时晋国大夫,善于御马,御马:驾马)、伯乐(春秋秦穆公时人,善于相马,相马:观察品评马之优劣)所重视的.我们这些大臣对朝廷的忠爱之心,怎么能听说不到祢衡呢?陛下应认真谨慎地选择人才,必须进行验证、考试,我乞求,希望陛下招祢衡一见.如果他不怎么样,便治我欺君之罪.
再问: 厉害