作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译中国是大陆国家,中华民族历来依靠农业来维持生存.在一个农业国家里,财富的首要基础是土地.因此,在中国历史上,一切

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/02 02:29:04
英语翻译
中国是大陆国家,中华民族历来依靠农业来维持生存.在一个农业国家里,财富的首要基础是土地.因此,在中国历史上,一切社会、经济思想以及政策措施都以土地的分配和利用为中心.无论是和平时期或战争时期,农业都同样重要.读书人通常不亲自耕地,但他们一般出身于地主家庭,家庭的兴衰和农业生产好坏直接联系在一起.因此,他们的宇宙观和人生观都主要反映了农民的思想.
China is a mainland country, and the chinese have been living on farming. In a farming country, the basis of wealth is land. Therefore, in Chinese history, all social and economic thoughts and policies are all oriented in the allocation and application of land. Whether in peace times or war periods, farming were both important. Scholars didn't take up farming, but they in general were born in wealthy landowners' homes. The rise and fall of their families were at the mercy of farming situations. So, scholars' opinions on universe and life reflected what farmers focused on.