作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Case Study:StrongabuiltStrongaBuilt is a company that ma

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/11 19:30:42
英语翻译
Case Study:Strongabuilt
StrongaBuilt is a company that manufactures office furniture,in particular filing cabinets.John Strong,the Managing Director and owner of StrongaBuilt,has been struggling to keep his business problems from exploding.An interview by a consultant has revealed the following:
1.John is pleased with the calibre of his staff; they are a dedicated ‘bunch’.He has noticed,however,inconsistencies in their methods.He feels under constant pressure to travel to the branches around Australia to help solve problems.
2.Cathy,his wife,is in charge of all the administration staff.She is fighting a mountain of paperwork since the introduction of the GST and the subsequent compliance issues required by the government.Cathy feels there is something wrong with office staff in NSW.The office manager in Sydney sounds worried.They have had some products returned by a customer lately.Cathy was going to ring the customer concerned but doesn’t have the time.Cathy also feels John is working all the time and has no time for her.She is worried whether they will ever be able to retire.
3.Steve is the state manager for Queensland.He is considering leaving,although he has told the consultant this in confidence.Steve can’t take the pressure.He has a young family,and a mate in a similar role with another organisation earns more.Steve constantly has to handle pricing issues.Recently one of Steve’s customers,West Queensland Office Supplies,with whom Steve has an outstanding relationship,confided that they are moving their business to StrongaBuilt’s Sydney branch.Steve followed up on this news and was told that StrongaBuilt’sQueensland branch was too expensive.Steve could not believe it.Both branches produce the same products using the same materials.He has informed John,but John sees no problem so long as Strongabuilt retains the sale.
4.Chuan is a metal worker in Sydney who won the national award for best worker ‐ an incentive scheme introduced by the firm.Chuan is very proud of his workmanship.
Chuan has confided to the consultant that the materials currently sourced in Sydney are of lower quality than when he first started three years ago.
5.StapleWorks is a long standing customer of StrongaBuilt in NSW.As part of the consultant’s review they were contacted.Mario,the manager,said John is a great bloke.He has been dealing with him for 20 years or more.Mario says the standard of product has fallen.The filing cabinets drawers do not run smoothly and there are a number of rough edges.His staff recently cut their fingers in moving the cabinets into the display room.
麻烦把这些翻译下,不要用谷歌翻译等,请手动翻译~
Case Study: Strongabuilt
个案分析:Strongabuilt
StrongaBuilt is a company that manufactures office furniture, in particular filing cabinets.
Strongabuilt 是一家生产办公家具的公司,尤以生产档案柜为主.
John Strong, the Managing Director and owner of StrongaBuilt, has been struggling to keep his business problems from exploding. An interview by a consultant has revealed the following:
Strongabuilt的总裁兼公司所有者,约翰 斯特朗一直以来都在苦苦努力,不让公司的问题发作,一个顾问对他的访谈揭露了一下几点:
1. John is pleased with the calibre of his staff; they are a dedicated ‘bunch’. He has noticed, however, inconsistencies in their methods. He feels under constant pressure to travel to the branches around Australia to help solve problems.
1.约翰对其员工的才能十分满意,因为他们既团结又热忱.不过,他也注意到他们的工作方式并不协调.他时常感到压力,因为他总是需要到澳洲其他地方的分公司去帮助解决问题.
2. Cathy, his wife, is in charge of all the administration staff. She is fighting a mountain of paperwork since the introduction of the GST and the subsequent compliance issues required by the government. Cathy feels there is something wrong with office staff in NSW. The office manager in Sydney sounds worried. They have had some products returned by a customer lately. Cathy was going to ring the customer concerned but doesn’t have the time. Cathy also feels John is working all the time and has no time for her. She is worried whether they will ever be able to retire.
2.约翰的妻子卡希是行政部门的主管,自从公司引进了销售税以来,那些随之而来的合规问题使她总是忙于那些垒得高高的文件资料.她感觉新南威尔士州分公司的员工有些问题,悉尼分部的经理也对公司忧心忡忡.最近有一客户退了一批货,卡希想给那个客户打电话却苦于没有时间,不仅如此,卡希还感觉,约翰整天工作以至于把她给忽略了.她还担心他们甚至一辈子都不能退休.
3. Steve is the state manager for Queensland. He is considering leaving, although he has told the consultant this in confidence. Steve can’t take the pressure. He has a young family, and a mate in a similar role with another organisation earns more. Steve constantly has to handle pricing issues. Recently one of Steve’s customers, West Queensland Office Supplies, with whom Steve has an outstanding relationship, confided that they are moving their business to StrongaBuilt’s Sydney branch. Steve followed up on this news and was told that StrongaBuilt’sQueensland branch was too expensive. Steve could not believe it. Both branches produce the same products using the same materials.
He has informed John, but John sees no problem so long as Strongabuilt retains the sale.
3.史蒂夫是昆士兰州的总经理,他向该顾问透漏了他正在考虑离开这家公司的秘密,一方面是因为他感觉自己没有办法承担这一压力,另一方面在于,他的一个在别的公司工作的好朋友,职位和他相当却赚得比他更多.史蒂夫常常需要去解决公司的商品定价问题.最近,史蒂夫的客户之一-----一直与其保持着紧密关系的西昆士兰办公用品公司,向他吐露说,他们正在将生意转移到Strongbuild的悉尼分公司,在史蒂夫的细问下,该公司才告诉他原因是Strongabuilt昆士兰分公司的东西卖的太贵,这让史蒂夫都感到难以置信,因为两家分公司都是用同样的材料生产同样的产品.史蒂夫将此事告知了约翰,约翰却认为只要Strongabuilt能保有销路就好了,客户买哪家分公司的产品无关紧要.
4. Chuan is a metal worker in Sydney who won the national award for best worker ‐ an incentive scheme introduced by the firm. Chuan is very proud of his workmanship.
Chuan has confided to the consultant that the materials currently sourced in Sydney are of lower quality than when he first started three years ago.
4. 悛 是悉尼分公司的金属加工工人,他曾经荣获了“国家最佳工人大奖”的殊荣,这也是公司引进的员工激励机制.悛 对自己的技艺十分自豪,他向这个顾问透漏说,目前悉尼分公司出产的材料要比他三年前刚刚开始工作时的质量差得多.
5. StapleWorks is a long standing customer of StrongaBuilt in NSW. As part of the consultant’s review they were contacted. Mario, the manager, said John is a great bloke. He has been dealing with him for 20 years or more. Mario says the standard of product has fallen. The filing cabinets drawers do not run smoothly and there are a number of rough edges. His staff recently cut their fingers in moving the cabinets into the display room.
5. Stapleworks是Strongabuilt在新南威尔士州的一个长期客户,作为该报告的一部分,这个顾问也与Stapleworks公司取得了联系. 马力欧是Stapleworks公司的经理,他说约翰是一个了不起的家伙,他已经和约翰做了二十多年的生意了.不过他说Strongabuilt公司生产的产品质量下降了,他们生产的档案柜上的抽屉在滑动的时候不是很顺畅,而且通常还会有好几处没有刨光的的棱角.最近,他公司的好几个员工就在把档案柜搬到展厅的过程中把自己的手指给割伤了.
纯手工翻译
注:因为strongabuilt和stapleworks这些公司都没有进入中国市场,所以没有相应的中文商标名称,为严谨起见,没有翻译公司的名称.