作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译请帮我翻译一下,下面印度供应商发来的邮件,邮件起由是,我们发现供应商提供的五金工具很有有缺陷的(例如,有些部位凸

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/30 14:59:24
英语翻译
请帮我翻译一下,下面印度供应商发来的邮件,邮件起由是,我们发现供应商提供的五金工具很有有缺陷的(例如,有些部位凸起,会不光滑),然后我们就洽谈,我们也寄了一些不良品给他们,要求他们找出问题所在.现在就收到他们的邮件了...请高手帮下忙...特别是这句“It will be great help if Could you allow us to ship these radius milled parts as one time deviation.”
After receiving the Complaint regarding damage at gate area (Enclosed-LKL02).We have quarantine around 4000pcs.
Root cause for this problem is bigger gate size and we are already initiated the corrective action to eliminate this problem.
After initiating the corrective action we have shipped two batches I hope those parts are free from this defect.
Regarding above mentioned Quarantined lot ,we did rework by doing Radius milling operation.
Please see the attached PPT for your better understanding.
It will be great help if Could you allow us to ship these radius milled parts as one time deviation.If it not affect your aesthetic and functional requirement.
Awaiting for your valuable reply.
收到你们对“闸门”部分(gate area)的投诉之后,我们把大约4000件零件进行了隔离处理.
出现这个问题的根源是“门“的尺寸大了,我们已经采取了补救措施以避免再次出现这个问题.
采取补救措施后我们又发了两批货,希望这次不会出现这个问题.
对于上面提到的隔离部分,我们进行了半径打磨处理,为了更好的帮助你们理解,请看附件中的PPT演示.
如果这些半径经过打磨的零件不会影响到你们的外观审美和功能要求,请你们允许我们将这些零件也发给你们,我们将不胜感激,因为这仅仅是偶然出现的一次失误.
静盼佳音