作业帮 > 英语 > 作业

亲 请翻译成英语缘起缘灭 缘浓缘淡 不是我们能控制的我们能做到的 是在因缘际会的时候好好珍惜那段短暂的时光 即使艰难.希

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 15:47:22
亲 请翻译成英语
缘起缘灭 缘浓缘淡 不是我们能控制的
我们能做到的 是在因缘际会的时候好好珍惜那段短暂的时光 即使艰难.
希望能帮到我,最好以类似诗歌形式的 一经采纳 多多加分 绝不食言
Ideas Soar, Words Fly, Brains Storm
Hope this can help you express the most beautiul feelings you wanna remember,the honest wish you want to send to someone ever carved into your heart...
The fate has come,the fate has gone,
The fate be heavy,the fate be light,
But never sure to where it 'll want,
Even we were wounded.
Oh baby,please
Cherish the wonderful time ever have been fun!
再问: 好棒!是我希望看到的 缘深(浅)用heavy/light 不太明白 还希望能再帮忙解释下 PLS!
再答: heavy 和light 用来形容情感负债的重和轻, 缘份(就是感情的深与浅吧), 也有别的表达方法, 但这里用这个押韵些, 也最合适. 用 thick, thin, dense 觉得都没有这么表达贴切. 这也是原创, 送给你和天下有情人啊. Although not every word can find its exact correspondence in another language, but we definitely can find a way to express the same meaning and the same feeling or things when commuincate between two languages, the reason is very simple, we're living in the same world, we're sharing the same things, we have the same logic. words can be created for matching the times changes, and are in a dynamic status instead of still ... Nice to meet you, Dear Ocean , This would be a sadness for people here, study is a very serious thing, like Chinese study Mandarin. Most of us have failed to acquire a native expressing ability due to the loss of a mothertouge environment, it's forseeable how far the study can reach, and how hard we'll be to do this job. So why not just to learn it and enjoy it with a life way? let's try best to make it , and that's what I've been engaged to.