作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译1、宗泽.字汝霖,婺州义乌人.母刘,梦天大雷电,光烛其身,翌日而泽生.泽自幼豪爽有大志,登元祐六年进士第.廷对极

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/30 13:41:50
英语翻译
1、宗泽.字汝霖,婺州义乌人.母刘,梦天大雷电,光烛其身,翌日而泽生.泽自幼豪爽有大志,登元祐六年进士第.廷对极陈时弊,考官恶直,置末甲.
2、朝廷遣使由登州结女真,盟海上,谋夹攻契丹,泽语所亲曰:「天下自是多事矣.」退居东阳,结庐山谷间.靖康元年,中丞陈过庭等列荐,假宗正少卿,充和议使.泽曰:「是行不生还矣.」或问之,泽曰:「敌能悔过退师固善,否则安能屈节北庭以辱君命乎.」议者谓泽刚方不屈,恐害和议,上不遣,命知磁州.
3、泽质直好义,亲故贫者多依以为活,而自奉甚薄.常曰:「君父侧身尝胆,臣子乃安居美食邪!」始,泽诏集群盗,聚兵储粮,结诸路义兵,连燕、赵豪杰,自谓渡河克复可指日冀.有志弗就,识者恨之.
推荐这个~
再问: 这里面没有啊、、、
再答: 1.有个人叫宗泽,字汝霖,是婺州义乌人。宗泽从小豪爽有大志,中元韦占六年(1091年)考取了进士。在朝廷面试时宗泽痛陈时弊,令考官嫌恶他太过直率,将他评为倒数第一。 2.朝廷派遣使者从登州去和女真结盟,在海上结盟,谋划夹攻契丹,泽对所亲近的人说:“天下从此以后多事了。”隐退居住在东阳,在山谷间搭建草庐。 靖康元年,中丞陈过庭等联名举荐,让(宗泽)代理宗正少卿身份,充任和议使。宗泽说:“此行不打算活着回来了。”有人问他原因,宗泽说“敌人能够悔过撤兵当然好,否则怎么能向金人屈节而辱君命呢?”有人认为宗泽刚直方正不屈服,恐怕有害于和议,皇上于是不派他出使,而任命他为磁州知州。 3.宗泽质朴直爽遵守道义,贫穷的亲人故交大多依靠他过活,而自己的俸禄十分的微薄。经常说:“君主侧身(韩信)尝胆(勾践)忍受屈辱,发奋图强,做臣子的居然住着舒适的居所吃着美食么!”开始,宗泽下书召集绿林群盗,聚集兵器储备粮草,连结燕赵的豪杰,自己认为(谓可解释为认为)渡过黄河,攻克金兵是指日可待的。有这样的志向,却没有完成,认识他的人都很遗憾这件事情。
再问: 第一段还有一句勒、“母刘,梦天大雷电,光烛其身,翌日而泽生。"
再答: 亲刘氏,梦见天上发生大的雷电,光芒照射在她的身上,第二天宗泽(泽有雨水的意思)就出生了
英语翻译1、宗泽.字汝霖,婺州义乌人.母刘,梦天大雷电,光烛其身,翌日而泽生.泽自幼豪爽有大志,登元祐六年进士第.廷对极 英语翻译宗泽,字汝霖,婺州①义乌人.泽自幼豪爽有大志.靖康②元年,命知磁州③.时太原失守,官两河者率④托故不行.泽曰:“ 我前7世祖碑文上写皇清例赠文林郎田树荆,思进士自幼习举,为查家谱,请教有知识的人怎么查 英语翻译讲《论语》魏博节度使韩简粗质,每对文士,不晓其说,心常耻之;乃召一孝廉讲《论语》之《为政篇》.翌日,语从事曰:“ 英语翻译某自幼与周郎同窗交契《群英会蒋干中计》而余亦悔其随之《游褒禅山记》公固知某不贪也《记王忠肃公翱事》子何苦而自辱如 雷电对人有什么好处? 英语翻译邻居有烛而不逮 逮:衡乃穿壁引其光 穿:邑人大姓文不识 识:主人怪问衡 怪: 英语翻译正文是:匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑姓文不识,家富多书,衡乃与其佣 英语翻译凿壁借光 【原文】 匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃 英语翻译原文:  匡衡,字稚圭,匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书 英语翻译(匡衡.字稚圭.勤学而无烛.邻舍有烛而不逮.衡乃穿壁引其光.以书映光而读之.邑人天姓文不识.家富多书衡乃与其佣作 英语翻译张大经,字彦文,建昌南城人.绍兴十五年,中进士第,宰吉之龙泉,有善政.诸司列荐,赐对便殿,出知仪真.时两淮监司、