作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译有一只叫萨伯瑞的猫从32层楼上掉下来,但只摔断一颗牙.“猫就像训练有素的跳伞队员,” 一位医生说.看起来,猫跌落

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/29 09:28:32
英语翻译
有一只叫萨伯瑞的猫从32层楼上掉下来,但只摔断一颗牙.“猫就像训练有素的跳伞队员,” 一位医生说.看起来,猫跌落的距离越长,它们就越不会伤害自己.
A cat that called Sabrina fall from thirty two floors,but just lose a tooth.“Cats like a experienced
Paratrooper”,a doctor said.It seems that the further of the falling distance,the less possibility hurt themselves of cats
请问英文有错误吗?若有请说下原因和怎么改
注意:原版翻译我有,但是这里不需要.请就这句英文进行分析,若有错,我想知道错在哪
A cat called Sabrina fell from 32th floor,but it just lost a tooth.“Cats ae like an experienced paratrooper”,said a doctor.It seems that the higher they falls,the less possibility they get hurt.
时态用过去时,至少要统一.语法上面有些毛病,句子结构不完整(成句也是句子,需要主谓宾).
like 作为“像” 是介词,不可以做谓语.
其他的地方根据我给出的自己体会下