英语翻译这是一个论文的名称,重点在第一个词在这里翻译成什么意思合适
英语翻译这是一个论文的名称,重点在第一个词在这里翻译成什么意思合适
英语翻译这是心理学论文上的,subject肯定是被试的意思,在这里能不能翻译成“被试之间”
英语翻译would是什么意思` do在这里翻译成什么意思`
英语翻译是一个合同的中的一句话,RIGHT在这里翻译成权利吗?“对操作性能的适当保证的权利”不知道合适不?
英语翻译eg.Iam on dry season,翻译成中文的意思是我很想要个女朋友,dry season 在这里可以翻
英语翻译比如说:我希望过来工作.在这之前,我想先来实习一段时间.这里的“在这之前”怎么翻译成英文比较合适?
英语翻译这里的driving翻译成什么意思比较好?
英语翻译这个targeted在这里翻译成什么呢
英语翻译place在这里是翻译成地方还是什么呢.读起来有点奇怪呢
英语翻译smartest notes 翻译成最好的注释在这里smartest是什么意思?他又有最好的意思吗?第二个问题是
英语翻译Q.srntydykl这是一个句子的每个第一个字母!可以翻译成什么汉语句子?类似表白之类的!
第二个do是做的意思,第一个do是什么意思,为什么要出现在这里,