作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1、你方能否在货物及港后把余款付给我们?2、因为FOB条款是你方付运费,我们拿不到海运提单,所以我们没法让你们见

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 04:55:56
英语翻译
1、你方能否在货物及港后把余款付给我们?
2、因为FOB条款是你方付运费,我们拿不到海运提单,所以我们没法让你们见海运提单副本付款
3、我们在货物及港后,把货物及港的照片给你们发过去.
4、你们这批货具体到哪个港口?
1:Could you please make the balance payment to us after the cargos have reached the terminal port?
2:Because the freight is on your account under FOB term,thus we cannot obtain the Bill f Lading to make payment claim against the presentation of B/L copy
3:We will send you the photos of the cargos after they have reached the terminal port.
4:What is the destination port for this batch of shipment.
英语翻译1、你方能否在货物及港后把余款付给我们?2、因为FOB条款是你方付运费,我们拿不到海运提单,所以我们没法让你们见 请译以下句子为英文因为是客户要求改为电放提单,所以电放费是将由客户付给船公司,我们已把正本提单寄回去给你们,请尽快安排此 英语翻译我们同意你提出的以上方案,但是后面的1和2项运费是要你们公司承担的这一点希望你们能够明天.因为船将在本周6的时候 英语翻译我们很需要这批货物,因此希望你方能在月底前将我们所订货物运到.急,译成英语 英语翻译这次运费由你方付,货款你们暂时可以先不用付,货款可以等到下次你们有海运订单时,和下次大量的海运订单货款一起付.我 英语翻译1 很抱歉 因为船公司爆仓我现在无法告诉您具体的出货日期2 我们的付款条件是合同签订后付30%订金 出货后见提单 英语翻译非常高兴收到你的邮件,请查收报价单,付款方式是30%,发货之前付完余款,你需要的型号我们有库存,可以随时发货, 英语翻译你同意支付500美元后,我们将把这笔费用付给我们的代理公司,代理服务费.代理公司会将货物运送到国外.他们会用你给 英语翻译很抱歉,因为昨天休假没能及时回复你.1、海运货物的最终数量已更新如下:……我们将安排明天的船(这是最近的船期了) 英语翻译我们没有付本地费用,所以你的货代没有将提单发给我们.你货代的本地费用太贵,我们的运输成本太贵. 英语翻译我们建议30%-50%前T/T,余款在你们见B/L传真件后付清,然后我们会寄送全套单证 英语翻译定金付30%这个没有问题,但是剩余的货款要在发货之前付清.如果是我们替你找船,可以接受70%的提单见复印件.你有