英语翻译翻译“我大声说话时会感到喉咙痛”请解释下为什么这么翻译,为什么要用when 用when的句子应该有时态的要求啊?
英语翻译翻译“我大声说话时会感到喉咙痛”请解释下为什么这么翻译,为什么要用when 用when的句子应该有时态的要求啊?
条件句的时态!时态!When做“当..."翻译的时候.它引导的句子应该用什么时态啊?比如“当你做出这种事,将不会有好报”
请帮我分别解释下为什么要用括号里的时态
这么大声的音乐让我感到很不舒服 英语翻译
帮忙翻译英语当我是小孩子的时候我喜欢每天去公园玩,过去时态如果用这个句型,后面句子应该什么时态?when I was a
when后面的句子 用什么时态
我喉咙痛的英语翻译
英语翻译我想问.这when什么时候翻译为但,这是新三上的,原文是翻译为但是那为什么不用but,反而用一个when,这是什
when引导的将来时句子,句子应该用什么时态?
英语翻译为什么要用when
翻译句子,你为什么这么激动?我听到这个好消息感到很兴奋
I want to be a writer when I.,类似的句子,when后面应该用什么时态?