作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译达芬奇密码里.gasping for breath,taking stock.taking stock 中文版翻

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/23 01:27:18
英语翻译
达芬奇密码里.gasping for breath,taking stock.
taking stock 中文版翻译的是“四下看看”
但查了字典以后原意是“清查存货”
这两个翻译究竟是如何联系到一起的啊啊啊o(╯□╰)o
清查存货一样的四下看看?=
take stock :take stock of 的略写.意为是:估计,观察,清查,对…(当前形势)做出判断.所以根据上文意思,较准确的翻译就是“朝四下里看了看”,以弄清当下的处境(情况),它就是一个观察和查对的过程(观察和查对的一系列动作).
至于“存货”,就是“现状”、“状况”啦——字典好机械哦,在这里不理它.