作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译一定要全文翻译的,不要一段的.在哪里买的到也可以告诉我!

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/01 01:14:15
英语翻译
一定要全文翻译的,不要一段的.在哪里买的到也可以告诉我!
山海经卷一
南山经
南山(经)之首曰(■)(qu6)[鹊]山.其首曰招摇之山,临于西海
之上,多桂,多金玉①.有草焉,其状如韭(ji()而青华,其名曰祝余,
食之不饥.有木焉,其状如(谷)[榖(g^u)]而黑理②,其华四照,其名
曰迷(谷)[榖],佩之不迷.有兽焉,其状如禺(y))而白耳③,伏行人走,
其名曰狌狌(x9ngx9ng)④,食之善走.丽■(j9)之水出焉,而西流注于
海,其中多育沛⑤,佩之无瘕(ji3)⑥疾.
【注释】①金玉:这里指未经过提炼和磨制的天然金属矿物和玉石.以下同此.②谷:即构
树,落叶乔木,长得很高大,适应性强.木材可做器具等用,而树皮可作为桑皮纸的原料.③禺:传
说中的一 种野兽,像猕猴而大一些,红眼睛,长尾巴.④狌狌:传说是一种长着人脸的野兽,也有
说它就是猩猩的,而且它能知道往事,却不能知道未来.⑤育沛:不详何物.⑥瘕:中医学指腹内结
块,即现在人所谓的蛊胀病.
【译文】南方首列山系叫做鹊山山系.鹊山山系的头一座山是招摇山,
屹立在西海岸边,生长着许多桂树,又蕴藏着丰富的金属矿物和玉石.山中
有一种草,形状像韭菜却开着青色的花朵,名称是祝余,人吃了它就不感到
饥饿.山中又有一种树木,形状像构树却呈现黑色的纹理,并且光华照耀四
方,名称是迷谷,人佩带它在身上就不会迷失方向.山中还有一种野兽,形
状像猿猴但长着一双白色的耳朵,既能匍伏爬行,又能像人一样直立行走,
名称是狌狌,吃了它的肉可以使人走得飞快.丽■水从这座山发源,然后往
西流入大海,水中有许多叫做育沛的东西,人佩带它在身上就不会生蛊胀
病.
又东三百里,曰堂庭之山,多棪(y2n)木①,多白猿,多水玉②,多
黄金③.
【注释】①棪木:一种乔木,结出的果实像苹果,表面红了即可吃.②水玉:古时也叫做水
精,即现在所说的水晶石.因它莹亮如水,坚硬如玉,所以这样叫.③黄金:这里指黄色的沙金,不
是经过提炼了的纯金.
【译文】再往东三百里,是座堂庭山,山上生长着茂密的棪木,又有许
多白色猿猴,还盛产水晶石,并蕴藏着丰富的黄金.
又东三百八十里,曰(猨)[即] 翼之山,其中多怪兽,水多怪鱼,多
白玉,多蝮(f))虫(hu!)①,多怪蛇,多怪木,不可以上.
【注释】①蝮虫:传说中的一种动物,也叫反鼻虫,颜色如同红、白相间的绶带纹理,鼻子
上长有针刺,大的一百多斤重.这里的虫(hu!)是“虺”的本字,不是昆虫之虫(chong).
【译文】再往东三百八十里,是座即翼山.山上生长着许多怪异的野兽,
水中生长着许多怪异的鱼,还盛产白玉,有很多蝮虫,很多奇怪的蛇,很多
奇怪的树木,人是不可上去的