作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The Yangtze has developed into a particularly strong log

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/18 17:18:58
英语翻译
The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities.If you stand on the margins of the river or its many tributaries of the lower Yangtze region these days,you will see a constant procession of barges carrying coal,iron ore and cement-the building blocks for the country's rapid industrialisation.
It is also becoming increasingly important to the auto industry.Ford has its China manufacturing base in Chongqing,2,500km from Shanghai,and several auto companies have factories in Wuhan,another important Yangtze city.Componets from overseas and the Chinese coast travel up the river to the factories and completed cars travel down-on barges that carry 200 vehicles,compared with the eight cars a truck can carry.
长江现在已经发展成为大宗货物交易的重要枢纽与平台.如果你站在江边或它下游的众多支流处时,你就会看到源源不断的运送煤,铁矿,水泥的驳船,他们构成了加速城市工业化进程的基石.同时也对工业自动化起着越来越重要的作用.福特汽车已有了基于重庆的制造业(距离上海2500千米),以及在武汉(长江流域的又一重要城市)的一些自动化的企业及工厂.来自海外和中国沿海地区的零部件沿河而上运至这些工厂,车组装后再由一艘能装200辆车(相比过去一卡车能装8辆车)的大型驳船运往下游各地区.