本科毕业论文,老师批注了不少有问题的句子,可是我自己写的有些改不出来,想请英语高手帮我看看.
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/26 22:30:03
本科毕业论文,老师批注了不少有问题的句子,可是我自己写的有些改不出来,想请英语高手帮我看看.
In this thesis,I make a comparative analysis,focusing on same animal words having the same or different connotations in the two cultures,and different animal words have similar cultural connotations,and the animal words only have one connotation of two languages.
The living environment for human is somewhat similar,all nations live in one earth,face to the same challenge from the nature,our common humanity makes human reach a consensus about the objective world,the common feelings of people in the actual life and productive labor made both in English and Chinese language has a lot of the same animal images.
China is an agricultural country,people mainly use ox to plough the land,but the British use horses,“ox” and“horse” are all refer to “strong”.
For example,cat has rich and varied cultural connotations in English,because western people loves cat as a pet very much,they know much habits and characteristics about cat,so they make many idioms and proverbs about “cat” to express their feelings and understanding of different people,from common people to bad women.
上面都是整个都被批注有问题的句子,语法我一团糟,所以都不怎么看的出来,请高手们帮我改改~
In this thesis,I make a comparative analysis,focusing on same animal words having the same or different connotations in the two cultures,and different animal words have similar cultural connotations,and the animal words only have one connotation of two languages.
The living environment for human is somewhat similar,all nations live in one earth,face to the same challenge from the nature,our common humanity makes human reach a consensus about the objective world,the common feelings of people in the actual life and productive labor made both in English and Chinese language has a lot of the same animal images.
China is an agricultural country,people mainly use ox to plough the land,but the British use horses,“ox” and“horse” are all refer to “strong”.
For example,cat has rich and varied cultural connotations in English,because western people loves cat as a pet very much,they know much habits and characteristics about cat,so they make many idioms and proverbs about “cat” to express their feelings and understanding of different people,from common people to bad women.
上面都是整个都被批注有问题的句子,语法我一团糟,所以都不怎么看的出来,请高手们帮我改改~
.先不说文法,论文用上"我"已经是问题了,为表中立,论文一般会用"研究者"、"笔者"之类的自称,当然,能不用更佳...
This thesis focused on the comparative analysis on the connotations of "animal words" in different cultures. Some of these words may have similar meanings, but some can associate with totally different connotations at all. As there are similarities, such as in living conditions and natural threats, shared by all the nations on earth, it is possible that some phrases, descriptions of the objective world can have the similar or even same meanings across cultures. The animal image among Chinese and English speakers is one of the examples. Chinese people harness oxen to plough lands in farming whereas the British use horses instead. Thus, the world "ox" can refer to "strong" in Chinese language, so as the word "horse" in English.
The word "cat" is another example which carries rich and diverse cultural connotations in English because of the adoration of cat in western culture. As cats are so thoroughly known by the western people, it is unsurprising that there are numerous "cat" related proverbs and idioms, from feeling expression to the description of a bad woman.
OK!这样子应该好了
This thesis focused on the comparative analysis on the connotations of "animal words" in different cultures. Some of these words may have similar meanings, but some can associate with totally different connotations at all. As there are similarities, such as in living conditions and natural threats, shared by all the nations on earth, it is possible that some phrases, descriptions of the objective world can have the similar or even same meanings across cultures. The animal image among Chinese and English speakers is one of the examples. Chinese people harness oxen to plough lands in farming whereas the British use horses instead. Thus, the world "ox" can refer to "strong" in Chinese language, so as the word "horse" in English.
The word "cat" is another example which carries rich and diverse cultural connotations in English because of the adoration of cat in western culture. As cats are so thoroughly known by the western people, it is unsurprising that there are numerous "cat" related proverbs and idioms, from feeling expression to the description of a bad woman.
OK!这样子应该好了
本科毕业论文,老师批注了不少有问题的句子,可是我自己写的有些改不出来,想请英语高手帮我看看.
请英语高手来帮我看下我自己的英语名字,看看对不,
英语老师或英语高手请进,请你们帮我一个忙,这是今天自己写的一个句子,帮看看有没有错误.
请老师帮我看看写的对不对 另外有几个不会的语法填空和改错 是在找不出来哪里错了 求帮忙
我自己写的一篇英语文章,请高手帮我看看哪儿有不妥的地方~
请英语高手帮我看看我写的这个句子对不对?
有几个我自己造的英语句子,麻烦帮我看看有什么问题吗?
英语高手们,我有一份演讲稿,请帮忙看看有没有语法错误之类的问题,顺便帮我改一下!
英语高手帮我看看有没有错误的句子,
英语好的朋友,麻烦进来看看我的句子为什么老师给这样改了?是我的句子有问题还是表达错了?
英语句子改错 大家看看 可以改写的 我自己做了一下 做不太出来 希望高手详细指教
请帮我看看我写的英语句子有没有错误(初二)