作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译求翻译,英文,不要网上翻译.没有语法错误的就象二次大战胜利后远渡大西洋、在纽约落户的自由女神像一样,埃菲尔铁塔在

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/07 19:32:52
英语翻译
求翻译,英文,不要网上翻译.没有语法错误的
就象二次大战胜利后远渡大西洋、在纽约落户的自由女神像一样,埃菲尔铁塔在不和谐中求和谐,不可能中觅可能.它对新艺术运动的意义决不能牵强附会地理解为只是从塔尖到塔基那条大曲线,或者塔身上面一些铁铸件图铁塔夜景案花边:铁塔恰如新艺术派一样,代表着当时欧洲正处于古典主义传统向现代主义过渡与转换的特定时期.近年来巴黎市政府对铁塔进行了大的维修.从1985年圣诞节起,铁塔改用碘钨灯照明,夜晚塔身呈现金黄色,既节省电,也更加美观.
Like after the victory of world war ii far cross the Atlantic ocean and settled in the statue of liberty in New York, the Eiffel Tower in seeking harmony not harmonious, can't find may. About the new art movement must not far-fetched to understanding of the significance of just from the top to Kentucky the big curve, or the tower above figure Eiffel Tower at night in some iron castings lace: tower just as art nouveau, representing Europe is in the classical tradition to the modern socialist period of transition and transformation. In recent years, the city tower for the repair. Since Christmas 1985, the tower to iodine tungsten lamp lighting, the night the towers are golden, save electricity, and more beautiful.
再问: 自己翻的?
再答: 有道
再问: 能自己翻吗亲
再答: 没有语法错误还是学生做的吗