作业帮 > 英语 > 作业

翻译!音乐之声翻译一下《音乐之声》中Do-Re-Mi

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 18:49:26
翻译!音乐之声
翻译一下《音乐之声》中Do-Re-Mi
M:Let's start at the very beginning,a very good place to start.When you read you begin with?Gretl:ABC.
玛:让我们从头开始学.有个好开头.读书从什么开始?格:ABC.
M:When you sing you begin with Do Re Mi.
玛:唱歌就从哆,来,咪开始.
M:Do Re Mi,the first three notes just happen to be:Do Re Mi.
玛:哆,来,咪.一开始三个音符.哆,来,咪.
M:Do Re Mi Fa So La Ti.Let's see if I can make it easier.
玛:哆,来,咪,发,嗖,啦,唏.让我们看能不能容易些.
Doe,a deer,a female deer.
“哆" 是一只小母鹿
Ray,a drop of golden sun.
“来" 是一束金色的阳光
Me,a name I call myself.
“咪"是称呼我自己
Far,a long,long way to run.
"发" 是道路远又长
Sew,a needle pulling thread.
"嗖"是穿针又引线
La,a note to follow Sew.
"啦"是音符跟着“嗖"
Tea,a drink with jam and bread.
"唏" 是饮料与茶点
That will bring us back to Doe,oh,oh,oh.
然后我们再返回去唱“哆".
(repeat.)
Do Re Mi Fa So La Ti Do!So,Do!
M:Now children,Do Re Mi Fa So,and so on are only the tools we use to build a song.Once you have these notes in your heads you can sing a million different tunes by mixing them up.Like this:So Do La Fa Mi Do Re.You do that?
玛:现在孩子们,哆!来!咪!发!嗖等等只是我们谱一首歌的工具,一旦你们记熟了这音符,你们就可以将它们组合起来,唱出成千上万的不同的曲调.就象这样:嗖,哆,啦,发,咪,哆,来.你们会吗?
Children:So Do La Fa Mi Do Re.
孩子们:嗖,哆,啦,发,咪,哆,来.
M:So Do La Ti Do Re Do.
玛:嗖,哆,啦,唏,哆,来,哆.
Children:So Do La Ti Do Re Do.
孩子们:嗖,哆,啦,唏,哆,来,哆.
M:Now,put it all together.
玛:现在合起来唱.
Children:So Do La Fa Mi Do Re,So Do La Ti Do Re Do.
孩子们:嗖,哆,啦,发,咪,哆,来;嗖,哆,啦,唏,哆,来,哆.
M:Good!
玛:很好!
Frederick:But it doesn't mean anything.
弗:但是这没有什么意思呀.
M:So we put in words.One word for every note.Like this:When you know the notes to sing,you can sing almost anything.Together!
玛:好,我们来填词,一个词一个音符,就象这样:(唱)当你知道这些音符,你会唱许多的歌.一起来!
Children:When you know the notes to sing,you can sing almost anything.
孩子们:当你知道这些音符,你会唱许多的歌.