作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译“In my mind,I heard music as my mother held me in her ar

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 02:38:38
英语翻译
“In my mind,I heard music as my mother held me in her arms,a sad melody that I can no longer remember……”
“My story is music,China,the West.It all began when my parents discovered that I had a mind for music.”
--------From Journey of a thousand miles,My story(Lang Lang)
When you first listen to Lang Lang’s piano playing,you will be easily captured by his charming music.The most exciting,fantastic,exquisite,saddest melody flowing out from his fingertips,with the incredible image bumping out of his head and become infectious to the audience.You will just stay still,ready for the greatest music baptism clearing your head,your spirit,and finally,you realise you can’t leave your part in music.
“Surely Lang Lang knows what did the composers think in their pieces,technically he use his comprehensive understanding and powerful skills to show the whole spirit.Not all the pianists can fully express the mind of composers so accurately to influence people,but he’s just amazing!Naturally the sentence goes away and the next one with different meaning keeps on coming!Every sentence is not played by the same rhythm,every details is a flawless performance!” Critics said.
You can say he is a genius,but you can say he’s not.Certainly without his hard-working,he won’t be such a great successful man,but not many people can done as hard as him (or copy him) and become a great pianist.
哇!
在我看来,我听到音乐,我的母亲了我在她的武器,悲哀的旋律,我再也不能忘记......“
“我的故事是音乐,中国,西方国家.这一切开始时,我的父母发现,我有一个铭记的音乐.“
--------从千里之行,我的故事(郎朗)
当您第一次听郎朗的钢琴演奏,你会很容易地捕获他迷人的音乐.最令人兴奋的,太棒了,精致的,悲伤的旋律流出从他的指尖,以难以置信的图像碰撞出他的头,并成为传染给观众.您将仍然只是停留,准备最大的音乐洗礼清理你的脑袋,你的精神,最后,你意识到你不能离开您在音乐的一部分.
“当然,郎朗也知道什么是作曲家认为他们的作品中,在技术上,他利用其全面的了解和强大的技能,以显示整个精神.并非所有的钢琴家能够充分表达心中的作曲家,以便准确地影响人,但他只是惊人!当然,一句消失和下一个与不同的含义不断来了!每一句不发挥同样的节奏,每一个细节的完美表现!“批评说.
你可以说他是一个天才,但是你可以说他不是.当然,没有他的辛勤工作,他将不会这样一个伟大的成功的男人,但不是很多人可以做像他(或复制他) ,并成为一个伟大的钢琴家.
要加分啊!