作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译善于鉴别体态语言信息的真假.美国谈判学会主席、谈判专家尼尔伦伯格说,谈判是一个“合作的利己主义”的过程.寻求合作

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/28 21:05:47
英语翻译
善于鉴别体态语言信息的真假.美国谈判学会主席、谈判专家尼尔伦伯格说,谈判是一个“合作的利己主义”的过程.寻求合作的结果双方必须按一个互相均能接受的规则行事,这就要求谈判者应以一个真实身份出现在谈判行为的每一环节中,去赢得对方的信赖,继而把谈判活动完成下去.但是由于谈判行为本身所具有的利己性、复杂性,加之游戏能允许的手段性,谈判者又很可能以假身份掩护自己、迷惑对手,使得本来就很复杂的谈判行为变得真真假假、真假相参,难以识别.因此,只有注重商务谈判中体态语信息的真假识别,剔除虚假信息,才能及时把握谈判对手的真实意向.
Good at identification information of true and false of the body language. The United States President, talks to negotiate expert Neil Aaron's said, negotiation is a "cooperative egoism" of the process. The results of the cooperation for both parties must be in a mutual can accept all rules, which requires the negotiators should with a real id appeared in the behavior of the negotiations each link, to win the trust of each other, and then the negotiation activities complete it. But because the negotiation behavior itself is ego sex, complexity, and games can allow means sex, the negotiators and likely to cover his false identities, confuse opponents, make originally very complex negotiation behavior become true, true and false coherent, it is difficult to identify. Therefore, only focuses on business negotiations body language in the true and false information to identify and eliminate the false information, can grasp the negotiation opponent in real intention