英语翻译书中描写的生活画面十分广阔,真实而全面的反映了16世纪末到17世纪初西班牙的封建社会现实,揭露了正在走向衰落的西
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 15:06:38
英语翻译
书中描写的生活画面十分广阔,真实而全面的反映了16世纪末到17世纪初西班牙的封建社会现实,揭露了正在走向衰落的西班牙王国的各种矛盾,谴责了贵族阶级的无耻,对人民的疾苦表示了深切的同情。我想:正是这个原因促使这部作品被世界54个国家和地区的一百名作家推选成为最优秀的经典文学名著。
1L、3L要用电子字典还用的找你们吗?那么多明显的语法错误!当我笨蛋啊~
书中描写的生活画面十分广阔,真实而全面的反映了16世纪末到17世纪初西班牙的封建社会现实,揭露了正在走向衰落的西班牙王国的各种矛盾,谴责了贵族阶级的无耻,对人民的疾苦表示了深切的同情。我想:正是这个原因促使这部作品被世界54个国家和地区的一百名作家推选成为最优秀的经典文学名著。
1L、3L要用电子字典还用的找你们吗?那么多明显的语法错误!当我笨蛋啊~
The book describes a very broad picture of life,a true and complete reflection of the early 16th century to 17th century feudal social reality in Spain,revealed the decline of the Kingdom of Spain is moving toward the various contradictions,condemned the brazen aristocracy,the people suffering expressed deep sympathy.I thought:It is for this reason that prompted this work is the world's 54 countries and region's 100 authors selected to become the best classic literature.
英语翻译书中描写的生活画面十分广阔,真实而全面的反映了16世纪末到17世纪初西班牙的封建社会现实,揭露了正在走向衰落的西
红楼梦描写了以贾家为代表的四大家族的兴衰史,反映了封建社会晚期广阔的社会现实.
18世纪末19世纪初,埃及走向衰落.分析其衰落的主要原因
现实,在雨中融合了------融成一幅悲哀而美丽、真实而荒谬的画面
现实,在雨中融合了------融成一幅悲哀而美丽、真实而荒谬的画面.运用了什么修辞手法?
为什么说 ‘历史,现实,在雨中融合了——融成一幅悲哀而美丽、真实而荒谬的画面”.
历史,现实,在雨中融合了----融成一幅悲哀而美丽,真实而荒谬的画面 这句话怎么理解
荒历史现实在雨中融合了融成一幅悲哀而美丽真实而荒谬的画面中的荒谬是什么意思
为什么说历史,现实,在雨中融合了 融成一副悲哀而美丽,真实而荒谬的画面
为什么说“历史,现实,在雨中融合了——融成一幅悲哀而美丽、真实而荒谬的画面
例句:现实,在雨中融合了——融合成一副悲哀而美丽、真实而荒谬的画面.
17 18世纪 西班牙荷兰霸权衰落的原因